Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Away (Edit)
Прочь (Редактировать)
Away,
away,
oh,
away,
away
Прочь,
прочь,
о,
прочь,
прочь
This
feels
like
the
coldest
day
in
a
hurricane
Это
кажется
самым
холодным
днём
в
урагане
Looking
through
a
glass
window
Смотря
через
стеклянное
окно
And
ya
screaming
to
the
top
of
yours
lungs
И
ты
кричишь
во
всю
глотку
And
the
bells
done
rung
and
the
crowd
can't
hear
you
И
колокола
звонят,
а
толпа
тебя
не
слышит
And
all
that
I
can
see
is
a
building
burning
И
всё,
что
я
вижу,
это
горящее
здание
I
just
gotta
rescue
my
baby
Я
должен
спасти
свою
малышку
But
you
don't
even
recognize
me
Но
ты
даже
не
узнаёшь
меня
And
even
though
the
feeling's
been
gone
И
хотя
это
чувство
ушло
I
just
wanna
be
here
to
pick
up
the
little
pieces
of
remains
Я
просто
хочу
быть
здесь,
чтобы
собрать
маленькие
кусочки
останков
I'm
going
down,
the
plane
is
smoking,
and
the
only
one
Я
падаю,
самолёт
дымит,
и
единственная,
Who
can
save
me
is
you
but
you
wanna
throw
me
Кто
может
спасти
меня,
это
ты,
но
ты
хочешь
выбросить
меня
Away,
away,
away,
away,
oh
why?
Прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
о,
почему?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
I
wanna
know
why
you
wanna
throw
me
Я
хочу
знать,
почему
ты
хочешь
выбросить
меня
Away,
away,
away,
away,
oh
why?
Прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
о,
почему?
I
gotta
know
why
you
wanna
throw
me
away
Я
должен
знать,
почему
ты
хочешь
выбросить
меня
Away,
away,
away,
away,
oh
why?
Прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
о,
почему?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
I
wanna
know
why
you
wanna
throw
me
away
Я
хочу
знать,
почему
ты
хочешь
выбросить
меня
You
used
to
ask
why
was
I
so
skeptic
of
love
Ты
раньше
спрашивала,
почему
я
так
скептически
отношусь
к
любви
Girls,
'cause
it
changes,
and
it
ain't
got
to
be
no
real
season
Девушки,
потому
что
она
изменяется,
и
ей
не
нужно
быть
без
особой
причины
You
start
to
live
the
dream
and
before
you
know
Ты
начинаешь
жить
мечтой,
и
прежде
чем
ты
понимаешь
There's
a
door
that
open,
and
the
moment
you
walk
in
it
close
Есть
дверь,
которая
открывается,
а
в
тот
момент,
когда
ты
входишь,
она
закрывается
Maybe
it's
somebody
else
or
a
situation
that
you
can't
help
Может
быть,
это
кто-то
другой
или
ситуация,
в
которой
ты
не
можешь
помочь
Oh
love,
oh
love,
oh
love,
oh
love,
just
ain't
what
it
used
to
be
О,
любовь,
о,
любовь,
о,
любовь,
о,
любовь,
просто
больше
не
такая,
какой
была
раньше
I
confronted
my
fears
with
open
arms,
although
you
said
Я
столкнулся
со
своими
страхами
с
распростертыми
объятиями,
хотя
ты
сказала
You
will
never
give
up
on
us,
but
now
you
blow
me
Что
никогда
не
откажешься
от
нас,
но
теперь
ты
меня
бросаешь
Away,
away,
away,
away,
oh
why?
Прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
о,
почему?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
I
wanna
know
why
you
wanna
throw
me
Я
хочу
знать,
почему
ты
хочешь
выбросить
меня
Away,
away,
away,
away,
oh
why?
Прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
о,
почему?
I
gotta
know
Я
должен
знать
I
gotta
know
why
you
wanna
throw
me
away
Я
должен
знать,
почему
ты
хочешь
выбросить
меня
Away,
away,
away,
oh
why?
Прочь,
прочь,
прочь,
о,
почему?
I
wanna
know
why
you
wanna
throw
me
away
Я
хочу
знать,
почему
ты
хочешь
выбросить
меня
Perfect
we
said
we'd
never
be
Идеальными
мы
сказали,
что
никогда
не
будем
So
why
is
this
happening
to
me?
Так
почему
же
это
происходит
со
мной?
No
way,
no
way,
no
way
Ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае
No
way,
no
way,
no
way
Ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае
No
way,
no
way,
no
way
Ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае
No
way,
no
way,
no
way,
no
way
Ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае
No
way,
no
way,
no
way
Ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае
No
way,
no
way,
no
way
Ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае
No
way,
no
way,
no
way
Ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае
No
way,
no
way,
no
way,
no
way
Ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае
Away,
away,
away,
away,
oh
why?
Прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
о,
почему?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
I
wanna
know
why
you
wanna
throw
me
Я
хочу
знать,
почему
ты
хочешь
выбросить
меня
Away,
away,
away,
away,
oh
why?
Прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
о,
почему?
I
gotta
know
Я
должен
знать
I
gotta
know
why
you
wanna
throw
me
away
Я
должен
знать,
почему
ты
хочешь
выбросить
меня
Away,
away,
away,
away,
oh
why?
Прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
о,
почему?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
I
wanna
know
why
you
wanna
throw
me
away
Я
хочу
знать,
почему
ты
хочешь
выбросить
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: SEAN GARRETT, FERNANDO GARIBAY
Album
Away
Veröffentlichungsdatum
24-10-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.