Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
u should go
du solltest gehen
Someone
told
me
you
still
cry
Jemand
hat
mir
erzählt,
dass
du
immer
noch
weinst
Way
too
many
fuckin'
times
Viel
zu
oft,
verdammt
nochmal
I
hope
that
you
realize
Ich
hoffe,
du
erkennst
I'm
not
yours
and
you're
not
mine
Ich
gehöre
nicht
dir
und
du
nicht
mir
Thoughts
inside
my
mind
Gedanken
in
meinem
Kopf
That
I
can't
verbalize
Die
ich
nicht
aussprechen
kann
No
I
won't
get
high
Nein,
ich
werde
nicht
high
I
told
her
everytime
Ich
habe
es
ihr
jedes
Mal
gesagt
I
think
you
should
go
baby
Ich
denke,
du
solltest
gehen,
Baby
Cause
I
been
feelin'
like
I'm
on
my
own
lately
Weil
ich
mich
in
letzter
Zeit
allein
gefühlt
habe
Now
it's
jokes
on
me
Jetzt
geht
der
Witz
auf
meine
Kosten
Waiting
for
the
day
you
put
your
trust
on
me
Warte
auf
den
Tag,
an
dem
du
mir
vertraust
And
it
cut
so
deep
Und
es
schnitt
so
tief
Going
numb
I
think
I
might
OD
Werde
taub,
ich
glaube,
ich
nehme
eine
Überdosis
And
you
don't
know
me
Und
du
kennst
mich
nicht
Thinkin'
fast
still
movin'
slowly
Denke
schnell,
bewege
mich
aber
langsam
One,
two,
three
more
cigarettes
Ein,
zwei,
drei
Zigaretten
mehr
Made
it
easy
to
forget
Machten
es
leicht
zu
vergessen
All
the
things
I
didn't
say
All
die
Dinge,
die
ich
nicht
gesagt
habe
Cause
I
hate
when
you're
upset
Weil
ich
es
hasse,
wenn
du
aufgebracht
bist
Thoughts
inside
my
brain
Gedanken
in
meinem
Gehirn
Tryin'
to
explain
Versuche
zu
erklären
All
the
ways
I
feel
the
pain
Auf
alle
Arten,
wie
ich
den
Schmerz
fühle
Everytime
they
say
your
name
Jedes
Mal,
wenn
sie
deinen
Namen
sagen
I
think
you
should
go
baby
Ich
denke,
du
solltest
gehen,
Baby
Cause
I
been
feelin'
like
I'm
on
my
own
lately
Weil
ich
mich
in
letzter
Zeit
allein
gefühlt
habe
Now
it's
jokes
on
me
Jetzt
geht
der
Witz
auf
meine
Kosten
Waiting
for
the
day
you
put
your
trust
on
me
Warte
auf
den
Tag,
an
dem
du
mir
vertraust
And
it
cut
so
deep
Und
es
schnitt
so
tief
Going
numb
I
think
I
might
OD
Werde
taub,
ich
glaube,
ich
nehme
eine
Überdosis
And
you
don't
know
me
Und
du
kennst
mich
nicht
Thinkin'
fast
but
movin'
slowly
Denke
schnell,
bewege
mich
aber
langsam
Every
night
my
mind
is
racing
Jede
Nacht
rasen
meine
Gedanken
Thoughts
that
try
to
make
me
anxious
Gedanken,
die
versuchen,
mich
ängstlich
zu
machen
Suddenly
you
had
to
face
it
Plötzlich
musstest
du
dich
dem
stellen
This
cannot
be
fixed
with
patience
Das
lässt
sich
nicht
mit
Geduld
reparieren
You
should
go
now
baby,
lately
Du
solltest
jetzt
gehen,
Baby,
in
letzter
Zeit
I
feel
like
I'm
going
crazy
Fühle
ich
mich,
als
würde
ich
verrückt
werden
Maybe
I'm
not
right
for
you
and
Vielleicht
bin
ich
nicht
der
Richtige
für
dich
und
Don't
you
say
you
wanna
save
me
Sag
ja
nicht,
du
willst
mich
retten
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lorenz Gonsior
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.