Equilibrium - In Heiligen Hallen - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

In Heiligen Hallen - EquilibriumÜbersetzung ins Russische




In Heiligen Hallen
В Священных Залах
Einst es hatten sie geschlagen
Когда-то они пробили
Stollen tief in's Felsgestein
Штольни глубоко в скале,
Weit in's land hinaus sie reichen
Далеко в землях простираются,
Raus in alle Windes Weiten!
На просторы всех ветров!
Verborgen eisern' Pforten
Сокрытые железные врата,
Unkenntlich bei Tag, bei Nacht
Незаметные днем и ночью,
Behüten sie so ihr Geheimnis
Хранят они свою тайну,
Der allerletzten Wacht!
Последнего дозора!
Schlafend in Hallen
Спящие в залах
Aus Gold und glänzend' Steinen
Из золота и сияющих камней,
Ihr Schicksal unabwendbar
Их судьба неизбежна,
Ja beständig, immerdar!
Да, постоянна, вечна!
So zieht in grösster Not
Так выступают в крайней нужде,
Wenn der Raben letzt' Gebot
Когда воронов последний приказ
Das Heer aus ewig' Nacht
Войско из вечной ночи
Zur letzten grossen Schlacht!
К последней великой битве!
Wenn weit das Tal voll Blut
Когда долина полна крови,
Zerschlagen einst die Brut
Разбито когда-то отродье,
Wird gedeih'n in neuem Saft
Расцветет новым соком
Des Baumes neue Kraft!
Дерева новая сила!
Schlafend in Hallen
Спящие в залах
Aus Gold und glänzend' Steinen
Из золота и сияющих камней,
Ihr Schicksal unabwendbar
Их судьба неизбежна,
Ja beständig, immerdar!
Да, постоянна, вечна!
So zieht in grösster Not
Так выступают в крайней нужде,
Wenn der Raben letzt' Gebot
Когда воронов последний приказ
Das Heer aus ewig' Nacht
Войско из вечной ночи
Zur letzten grossen Schlacht!
К последней великой битве!
Was dereinst erschaffen
Что некогда создано,
Jarhundert' lang bewahrt
Веками сохранено,
Von herrlich' Säulen künden
О великолепных колоннах вещают
Jene die nichts verwehrt
Те, кому ничто не запрещено.
Nur der dem Trugbild trotzend
Только тот, кто обману не поддастся,
Wenn spät die Abendzeit
Когда поздний вечер настанет,
Der wird geführt an jenen Ort
Будет приведен в то место,
Der finst'ren Höhlen weit!
Темных пещер далеко!
Weit, tief in heiligen Hallen
Далеко, глубоко в священных залах
So wird ihm hier verkunden
Так ему здесь возвестят,
Was hier einst wird einmal gescheh'n
Что здесь однажды произойдет.
Wenn des höchsten Bartes Wallen
Когда Верховного борода струится,
Den Lauf der Tafel dreimal umfallen
Трижды по кругу таблицы пройдет,
Aus tiefstem Schlaf das steinern' Heer erwacht
Из глубочайшего сна каменное войско пробудится.
Wenn erst das Schild am Baum gehangen
Когда же щит на дереве подвешен,
Stürmen aus den heilig' Hallen
Вырвутся из священных залов
Tosend Heeresschaaren weit
Грохочущие полчища далеко,
Geleiten uns in golden' Zeit!
Проводят нас в золотое время!





Autoren: Berthiaume Rene, Voelkl Andreas Robert


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.