Equilibrium - Nach Dem Winter (Acoustic Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nach Dem Winter (Acoustic Version) - EquilibriumÜbersetzung ins Russische




Nach Dem Winter (Acoustic Version)
После зимы (Акустическая версия)
Ich will dir von den Edlen singen,
Я спою тебе о благородных,
Der ältest′ Sage mich entsinnen.
Вспомню древнее сказание.
Ich will Walvaters Wirken künden
Я поведаю о деяниях Всеотца,
Aus längst vergangner Zeit.
Из давно минувших дней.
Die Riesen waren die Urgebornen,
Исполины были перворожденными,
Die das Himmelszelt erhuben,
Что небесный свод воздвигли,
über ihre Gipfel über
Над вершинами своими,
Schwarzen Staub der Welt.
Над черной пылью мира.
Denn bevor die Stürme tobten
Ведь до того, как бури бушевали,
War nicht Sand nicht See nicht Wogen.
Не было ни песка, ни моря, ни волн.
Kein Himmel ward entdecket,
Небо не было открыто,
Kein Grund zu deiner Füß.
Земли не было под ногами.
Doch als sie Ymirs Leib erhuben
Но когда они тело Имира подняли,
Aus ihm das mächtige Midgard schufen,
Из него могучий Мидгард создали,
Da schien die Sonne auf die Felsen
Тогда солнце осветило скалы,
Und Grün entsprang der Welt...
И зелень проросла в мире...
So ward sein Schädel unser Himmel,
Так череп его стал нашим небом,
Sein Hirn wurd zum Gewölk.
Мозг его стал облаками.
Aus seinem Fleisch der Länder Erde,
Из плоти его земная твердь,
Aus seinem Blut das Meer...
Из крови его море...
Von Asgard aus schlugen sie eine Brücke
Из Асгарда мост они возвели,
Auf das ihnen Midgard nie entrücke,
Чтобы Мидгард им не был отнят,
Das Reich der ersten Menschen,
Царство первых людей,
Askr und Embla!
Аск и Эмбла!
Sie fanden sie am Ufer liegen,
Нашли их лежащими на берегу,
Vom Meeresstrom herangetreiben,
Принесенными морским течением,
Ohnmächtig nicht bei Sinnen,
Бессильными, без чувств,
Noch Blut und Seele bar.
Без крови и души.
Sie hauchten ihnen Leben ein,
Они вдохнули в них жизнь,
Auf dass nun Midgard ihres sei.
Чтобы Мидгард стал их домом.
Vom Nebel hoher Gipfel
От тумана высоких вершин
Zum Tau im tiefen Tal.
До росы в глубокой долине.
Ich will dir von den Edlen singen
Я спою тебе о благородных,
Alten Sagen mich entsinnen,
Вспомню древние сказания,
Will Walvaters Wirken künden
Поведаю о деяниях Всеотца,
Längst vergang'ner Zeit...
Давно минувших дней...





Autoren: BERTHIAUME RENE


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.