Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Syteen tai saveen
В пламя или в грязь
Mä
kuolen
tylsyyteen
kun
katon
tota
seinää
Я
умру
от
скуки,
уставившись
в
ту
стену
Mun
spyyke
hajoaa
onks
elämä
vaan
pelkkää
Мой
спайк
сломался,
жизнь
— просто
игра?
Löysäs
hirressä
syklissä
suossa
Стою
в
петле,
в
болоте
на
велосипеде
Joo
pitäis
mennä
mut
mä
en
jaksa
juosta
Да,
надо
идти,
но
бежать
не
хочу
Ei
kysyvä
sanonnan
mukaan
kai
tieltä
eksy
mut
lueppa
läksys
Не
спрашивай,
говорят,
так
не
заблудишься,
но
почитай
задание
Oon
kysyny
monta
kertaa
- vielkin
eksyksis
Я
спрашивал
много
раз
— всё
равно
в
тупике
Ei
jeesaa
Jeesus
Не
поможет
Иисус
Ei
saatana
tai
humala
Не
сатана
и
не
хмель
Mut
humalassa
sentään
unohtaa
voi
jahtinsa
Но
в
хмелю
хотя
бы
можно
забыть
свою
погоню
Mitä
mä
mitä
mä
mä
mitä
teen
Что
я,
что
я,
что
я
делаю
Mitä
mä
mitä
mä
mä
mitä
teen
Что
я,
что
я,
что
я
делаю
Mitä
mä
mitä
mä
mä
mitä
teen
Что
я,
что
я,
что
я
делаю
Milloin
saan
vastauksen?
Когда
же
будет
ответ?
Oon
ihan
kyllästynyt
etsimään
vastausta
kysymykseen
Я
устал
искать
ответ
на
один
вопрос
Mitä
mä
huomenna
teen
Что
я
сделаю
завтра
Oon
heti
valmiina
lähtemään
jos
kysyt
kysymyksen
Я
готов
уйти
сразу,
если
спросишь:
Mitä
sä
huomenna
teet
Что
ты
сделаешь
завтра?
Joo
meen
syteen
tai
saveen
Да,
я
пойду
в
пламя
или
в
грязь
Kunhan
pois
pääsee
Лишь
бы
выбраться
Mis
on
hätäpoistumistie?
Где
тут
аварийный
выход?
Taas
ojasta
allikkoon
- sydestä
saveen
- en
löydä
vaan
ovee
Снова
из
лужи
в
болото
— из
сердца
в
грязь
— никак
не
найду
дверь
Teen
vertauksen
haulikkoon
- shotgun
seat
- ei
mul
hallintaa
oo
Сравню
с
ружьём
— shotgun
seat
— у
меня
нет
контроля
Kuin
kädetön
ihminen
koneiden
kyydis
Как
безрукий
в
машинах
Kyyneltä
pyyhin
- ei
yksin
oo
ryysis
Стираю
слезу
— не
хочу
быть
один
Ei
oo
exit-kylttejä
missään
Нигде
нет
табличек
"выход"
Mun
täytyy
päästä
ulos
tästä
laatikosta
Мне
нужно
выбраться
из
этой
коробки
Mä
haluun
ahmii
kaiken
tiedon
kohtalosta
Я
хочу
поглотить
всё
знание
о
судьбе
Hei
kyl
mä
oon
kyydis
kaikessa
sanonpa
kyl
vai
ei
Эй,
я
в
деле,
хоть
"да",
хоть
"нет"
— скажу
прямо
Vaik
kieltäytyisin
niin
lopulta
joku
mun
sinne
vei
Даже
если
откажусь,
кто-то
меня
туда
потащит
Oon
ihan
kyllästynyt
etsimään
vastausta
kysymykseen
Я
устал
искать
ответ
на
один
вопрос
Mitä
mä
huomenna
teen
Что
я
сделаю
завтра
Oon
heti
valmiina
lähtemään
jos
kysyt
kysymyksen
Я
готов
уйти
сразу,
если
спросишь:
Mitä
sä
huomenna
teet
Что
ты
сделаешь
завтра?
Joo
meen
syteen
tai
saveen
Да,
я
пойду
в
пламя
или
в
грязь
Kunhan
pois
pääsee
Лишь
бы
выбраться
Syteen
tai
saveen
В
пламя
или
в
грязь
Kunhan
pois
pääsee
Лишь
бы
выбраться
Sydessä
syvässä
päädyssä
hyvässä
lykyssä
lähellä
syvintä
sisältöä
В
глубинах
сердца,
в
добром
порыве,
в
ритме,
близком
к
самой
сути
Siellä
missä
ei
selitellä
miksei
lähdetä
Там,
где
не
объясняют,
почему
не
уходят
Savessa
mudassa
nuoruuden
kuvassa
vapaana
valmiita
valaisee
pinnan
alta
В
грязи,
в
тумане
юности,
свободный,
свет
пробивается
из
глубины
Sieltä
missä
ei
elämä
ole
vaan
eristystä
Там,
где
жизнь
— не
просто
изоляция
Täs
pelissä
ei
usein
oo
vaan
järkeä
В
этой
игре
редко
есть
логика
Miks
pyrkiä
vaan
tylsiä
tehtäviä
toistamaan
rivissä
Зачем
стремиться
повторять
скучные
задачи
в
строю
Oon
ihan
kyllästynyt
etsimään
vastausta
kysymykseen
Я
устал
искать
ответ
на
один
вопрос
Mitä
mä
huomenna
teen
Что
я
сделаю
завтра
Oon
heti
valmiina
lähtemään
jos
kysyt
kysymyksen
Я
готов
уйти
сразу,
если
спросишь:
Mitä
sä
huomenna
teet
Что
ты
сделаешь
завтра?
Joo
meen
syteen
tai
saveen
Да,
я
пойду
в
пламя
или
в
грязь
Kunhan
pois
pääsee
Лишь
бы
выбраться
Syteen
tai
saveen
В
пламя
или
в
грязь
Kunhan
pois
pääsee
Лишь
бы
выбраться
Syteen
tai
saveen
В
пламя
или
в
грязь
Kunhan
pois
pääsee
Лишь
бы
выбраться
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Niko Ailamo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.