Erasure - Am I Right? - Pop! - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Am I Right? - Pop! - ErasureÜbersetzung ins Russische




Am I Right? - Pop!
Am I Right? - Pop! (Я прав?)
Wanderin' through the back roads
Брожу по задворкам,
And the rain comes rushin' down
И дождь обрушивается вниз.
To resolve your love
Чтобы разрешить твою любовь
For this man in his twenties
К этому мужчине, которому чуть за двадцать.
Am I right? Am I wrong? Or am I just dreaming?
Я прав? Я не прав? Или мне просто снится?
Climbing up the backstairs
Поднимаюсь по черной лестнице,
There's a chill wind in the air
В воздухе холодный ветер.
I wrap up from the cold
Я укутываюсь от холода,
Pull the blind in the window
Задергиваю штору на окне.
Who was here? Was it you? Or am I just dreaming?
Кто здесь был? Это была ты? Или мне просто снится?
Look at all the lonely people
Смотри на всех этих одиноких людей,
Walking miles around the town
Они гуляют милями по городу.
I can see the old cathedral
Я вижу старый собор,
But I have to play it down
Но я должен не обращать на него внимания.
Boats along the river
Лодки на реке
Setting up their sails
Поднимают паруса.
And life carries on as normal
И жизнь продолжается как обычно,
Although you're not around
Хотя тебя нет рядом.
Waiting as the bus stop
Ждут на автобусной остановке,
Laughing off the rain
Смеются над дождем,
Shaking their umbrellas
Встряхивают зонтики,
'Till it starts again
Пока он снова не начнется.
Flowers in the water
Цветы в воде
Floating off downstream
Плывут вниз по течению.
Paper in the gutter
Бумага в канаве
Blowing in the breeze
Развевается на ветру.
Am I right? Am I wrong? Or am I just dreaming?
Я прав? Я не прав? Или мне просто снится?
Look at all the lonely people
Смотри на всех этих одиноких людей,
Walking miles around the town
Они гуляют милями по городу.
I can see the old cathedral
Я вижу старый собор,
But I have to play it down
Но я должен не обращать на него внимания.
Boats along the river
Лодки на реке
Setting up their sails
Поднимают паруса.
And life carries on as normal
И жизнь продолжается как обычно,
Although you're not around
Хотя тебя нет рядом.
Waiting as the bus stop
Ждут на автобусной остановке,
Laughing off the rain
Смеются над дождем,
Shaking their umbrellas
Встряхивают зонтики,
'Till it starts again
Пока он снова не начнется.
Flowers in the water
Цветы в воде
Floating off downstream
Плывут вниз по течению.
Paper in the gutter
Бумага в канаве
Blowing in the breeze
Развевается на ветру.
Wanderin' through the back roads
Брожу по задворкам,
And the rain comes rushin' down
И дождь обрушивается вниз.
To resolve your love
Чтобы разрешить твою любовь
For this man in his twenties
К этому мужчине, которому чуть за двадцать.
Am I right? Am I wrong? Or am I just dreaming?
Я прав? Я не прав? Или мне просто снится?





Autoren: A Bell, V Clarke


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.