Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hardest Part (Live) [Innocents Tour 1989]
Самое трудное (концертная запись) [турне Innocents 1989]
Let
it
fill
your
heart
and
throw
it
all
over
Пусть
оно
наполнит
твое
сердце
и
разольется
по
нему,
Like
a
flower
into
the
water
Словно
цветок,
упавший
в
воду.
Let
it
fill
your
heart,
let
it
blow
you
all
over
Пусть
оно
наполнит
твое
сердце
и
вскружит
тебе
голову,
When
you
tumble
under
the
water
Когда
ты
погружаешься
под
воду.
Whats
to
come
of
my
life
Что
станет
с
моей
жизнью,
Dreaming
days
away
Если
я
буду
проводить
дни
в
мечтах?
And
that's
the
hardest
part
И
это
самое
трудное
Of
it
all
for
you
Для
тебя
во
всем
этом
—
To
live
your
life
Прожить
свою
жизнь,
With
nothing
at
all
Не
имея
ничего.
And
that's
the
hardest
part
И
это
самое
трудное
Of
it
all
for
you
Для
тебя
во
всем
этом
—
To
live
your
life
Прожить
свою
жизнь,
With
nothing
at
all
Не
имея
ничего.
Let
me
fill
your
heart,
let
me
warm
you
all
over
Позволь
мне
наполнить
твое
сердце,
позволь
мне
согреть
тебя,
Let
me
hear
your
laughter
run
through
the
water
Позволь
мне
услышать
твой
смех,
струящийся
по
воде.
Let
me
fill
your
heart,
let
it
blossom
all
over
Позволь
мне
наполнить
твое
сердце,
позволь
ему
расцвести,
Like
a
petal
burning
the
water
Словно
лепесток,
опаляющий
воду.
I'll
spend
the
rest
of
my
life
Я
проведу
остаток
своей
жизни,
Walking
through
the
rain
Гуляя
под
дождем.
And
that's
the
hardest
part
И
это
самое
трудное
Of
it
all
for
you
Для
тебя
во
всем
этом
—
To
live
your
life
Прожить
свою
жизнь,
With
nothing
at
all
Не
имея
ничего.
And
that's
the
hardest
part
И
это
самое
трудное
Of
it
all
for
you
Для
тебя
во
всем
этом
—
To
live
your
life
Прожить
свою
жизнь,
With
nothing
at
all
Не
имея
ничего.
I'll
spend
the
rest
of
my
life
Я
проведу
остаток
своей
жизни
And
my
waking
days
И
все
свои
дни
бодрствования,
And
that's
the
hardest
part
И
это
самое
трудное
Of
it
all
for
you
Для
тебя
во
всем
этом
—
To
live
your
life
Прожить
свою
жизнь,
With
nothing
at
all
Не
имея
ничего.
And
that's
the
hardest
part
И
это
самое
трудное
Of
it
all
for
you
Для
тебя
во
всем
этом
—
To
live
your
life
Прожить
свою
жизнь,
With
nothing
at
all
Не
имея
ничего.
And
that's
the
hardest
part
И
это
самое
трудное
Of
it
all
for
you
Для
тебя
во
всем
этом
—
To
live
your
life
Прожить
свою
жизнь,
With
nothing
at
all
Не
имея
ничего.
And
that's
the
hardest
part
И
это
самое
трудное
Of
it
all
for
you
Для
тебя
во
всем
этом
—
To
live
your
life
Прожить
свою
жизнь,
With
nothing
at
all
Не
имея
ничего.
And
that's
the
hardest
part
И
это
самое
трудное
Of
it
all
for
you
Для
тебя
во
всем
этом
—
To
live
your
life
Прожить
свою
жизнь,
With
nothing
at
all
Не
имея
ничего.
And
that's
the
hardest
part
И
это
самое
трудное
Of
it
all
for
you
Для
тебя
во
всем
этом
—
To
live
your
life
Прожить
свою
жизнь,
With
nothing
at
all
Не
имея
ничего.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Andy Bell, Vince Clarke
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.