Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevsen Ne Yazar Sevmesen Ne Yazar
If You Love Me or Not
Sensizliðimi
kocaman
okyanusa
benzetirdim
I
used
to
compare
my
loneliness
to
a
vast
ocean,
Ortasýna
düþtüðüm
an
istediði
yere
götüren
In
the
midst
of
which,
I
fell
and
was
carried
away
to
who
knows
where.
Ne
kadar
aðlasam
da,
ne
kadar
çýrpýnsam
da
However
much
I
cried,
however
much
I
struggled,
Boðulmaktan
baþka
bir
çarem
kalmazdý
I
had
no
choice
but
to
drown.
Ama
artýk
boðulmuyorum
But
now,
I'm
not
drowning
anymore.
Geceleri
kabus
görmüyorum
I
don't
have
nightmares
at
night
anymore.
Giden
zamana
yanýp
yanýp
saatlerce
aðlamýyorum
I'm
not
crying
for
hours
on
end,
burning
with
pain
for
the
time
that's
gone.
Artýk
boðulmuyorum
I
am
no
longer
drowning.
E-melodi.com
þarký
sözleri
E-melodi.com
song
lyrics
Geceleri
kabus
görmüyorum
I
don't
have
nightmares
at
night
anymore.
Giden
zamana
yanýp
yanýp
saatlerce
aðlamýyorum
I'm
not
crying
for
hours
on
end,
burning
with
pain
for
the
time
that's
gone.
Sana
sensiz
yaþayamam
demiþtim
yaþýyorum
I
told
you
I
couldn't
live
without
you,
yet
I'm
alive.
Belki
bir
gün
geri
dönerim
demiþtin
beklemiyorum
You
said
you
might
come
back
one
day,
but
I'm
not
waiting.
Artýk
dönsen
ne
yazar
dönmesen
ne
yazar
Now,
it
doesn't
matter
if
you
come
back
or
not.
Hiçbir
þey
gözümde
deðil
Nothing
you
do
matters
to
me
anymore.
Seni
istemiyorum
I
don't
want
you.
Sana
sensiz
yaþayamam
demiþtim
yaþýyorum
I
told
you
I
couldn't
live
without
you,
yet
I'm
alive.
Belki
bir
gün
geri
dönerim
demiþtin
beklemiyorum
You
said
you
might
come
back
one
day,
but
I'm
not
waiting.
Artýk
sevsen
ne
yazar
sevmesen
ne
yazar
Now,
it
doesn't
matter
if
you
love
me
or
not,
Umrumda
deðilsin
ki
you're
not
on
my
mind.
Ben
de
artýk
sevmiyorum
I
don't
love
you
anymore.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Umudum Var
Veröffentlichungsdatum
04-05-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.