Ercüment Vural - Vay - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Vay - Ercüment VuralÜbersetzung ins Englische




Vay
Woe
Her ayrılık zor
Every parting is hard
Bin yıldır söyler dururum
I've been saying it for ages
Öğrenmiyor kalp
Heart doesn't learn
Görüldüğü üzere durumum
As you can see my situation
İnsan biraz olsun akıllanmaz
Doesn't a person ever wise up
Büyümez mi er geç
Grow up sooner or later
Yanardağ gibi için için
Like a volcano under the surface
Sönmez mi bu sinsi ateş
This sly fire never goes out
Vay yine mi keder
Woe is me, sorrow again
Ama artık yeter
But enough is enough
Yine kapıda kara geceler
Here come dark nights again
Vay çileli başım
Woe is me, my poor head
Ortasında kışın
In the middle of winter
İyice beter
I'm getting worse
Vay yine mi keder
Woe is me, sorrow again
Ama artık yeter
But enough is enough
Yine kapıda kara geceler
Here come dark nights again
Vay çileli başım
Woe is me, my poor head
Ortasında kışın
In the middle of winter
İyice beter
I'm getting worse
Bu zor günler de
These difficult days
Elbet geçer bir gün
Will surely pass one day
Herkes farkında
Everyone is aware
Herkes nasıl üzgün
Everyone is so sad
İnsan biraz olsun akıllanmaz
Doesn't a person ever wise up
Büyümez mi er geç
Grow up sooner or later
Yanardağ gibi için için
Like a volcano under the surface
Sönmez mi bu sinsi ateş
This sly fire never goes out
Vay yine mi keder
Woe is me, sorrow again
Ama artık yeter
But enough is enough
Yine kapıda kara geceler
Here come dark nights again
Vay çileli başım
Woe is me, my poor head
Ortasında kışın
In the middle of winter
İyice beter
I'm getting worse
Vay yine mi keder
Woe is me, sorrow again
Ama artık yeter
But enough is enough
Yine kapıda kara geceler
Here come dark nights again
Vay çileli başım
Woe is me, my poor head
Ortasında kışın
In the middle of winter
İyice beter
I'm getting worse
Vay
Woe





Autoren: Fatma Sezen Yildirim, Ercument Vural


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.