Erdem Koriz - Ayrılık - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ayrılık - Erdem KorizÜbersetzung ins Englische




Ayrılık
Separation
Müziğim okunmayan yazar gibi
My music is like an unread author
Rafta bana dokunmayan pazar gibi
On a shelf, untouched, like an unsold market
Bin yaşa kendi kuyumu kazar gibiyim
I'm like I'm digging my own well, living for a thousand years
Kalsın bu oyunlar aşar beni
Let these games be, they surpass me
Kendimden kaçar gibiyim
I feel like I'm running from myself
Yine yazıyorum kesip asar gibi
I'm writing again, as if cutting and hanging it up
Bu sessizlik bozar beni
This silence destroys me
Aslında ölüyoruz yaşar gibi
We are actually dying, living as if we are alive
Fikrim çevreye saçar gibi
My thoughts scatter around like seeds
Yine öfkem taşar gibi
My anger overflows again
Baba bana başar dedi
Father told me to succeed
Yolu yapan yol açar dedi
He said the one who makes the road, opens the way
Senin de paçan sıkışır bir gün
One day you'll get stuck too
Dostların güler kaşar gibi
Your friends will laugh like cheese
Yaşadım yazdığımı
I lived what I wrote
Umarım yazdığımı bir gün yaşar biri
I hope someone will live what I wrote one day
İçimde uzaklaşan iki kıyı var
There are two shores drifting apart inside me
Üzerime çökmüş yine yıkılar
Ruins have collapsed upon me again
Tüm zorbalıklardan sıkılan
A place for those tired of all the tyranny
Bulut olup gökyüzüne çıkılan yer
To become a cloud and ascend to the sky
Yara geçse de izi var gibi
Even though the wound heals, the scar remains
İliklerimde sızı var gibi
There's a pain in my bones
Acı nefret ve intikam doluyum
I'm full of pain, hatred, and revenge
Yemen kudüs ve karabal gibi
Like Yemen, Jerusalem, and Karabal
Ben gibi tenha bir yer
A secluded place like me
Tüm gerçekliklerin misli
The epitome of all realities
Daha yüceltmedi hiç kimse
No one has ever elevated
Fikrimin önündeki bu hiçliği
This nothingness in front of my mind
Kalemle çizdiğim her şey
Everything I draw with my pen
İnsanın karamsal pisliği
Is the pessimistic filth of humanity
Boş sayfada yazdığım tek şey
The only thing I write on a blank page
İçimdeki boşluğun ismi
Is the name of the emptiness inside me
Ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık
Separation separation separation separation separation
Ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık
Separation separation separation separation separation
Her bir dertten ola ama
It can be from every pain but
Her bir dertten Ayrılık
Every pain is Separation
Ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık
Separation separation separation separation separation
Ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık
Separation separation separation separation separation
Her bir dertten ola ama
It can be from every pain but
Her bir dertten Ayrılık
Every pain is Separation
Uzundur uzundur uzundur uzundur
Long are long are long are long are
Hicrinden kara geceler
The dark nights of your absence
Bilmiyorum nereye gideyim geceler
I don't know where to go at night
Vuruptur kalbime yara geceler
The nights wound my heart
Ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık
Separation separation separation separation separation
Ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık
Separation separation separation separation separation
Her bir dertten ola ama
It can be from every pain but
Her bir dertten Ayrılık
Every pain is Separation
Ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık
Separation separation separation separation separation
Ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık ayrılık
Separation separation separation separation separation






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.