Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
günüm
endişe
batıp
çık
en
dibe
Every
day
is
anxiety,
sinking
to
the
very
bottom,
baby
Söyledim
elli
kez
takılma
geçmişe
I've
told
you
fifty
times,
don't
dwell
on
the
past,
girl
Ataklar
beynimde
fink
atar
delirmek
üzereyim
Panic
attacks
in
my
brain,
jumping
around,
I'm
about
to
lose
it,
darling
Bu
sefer
elimde
This
time
it's
in
my
hands,
sweetheart
Maalesef
farkettim
her
şeyi
anlamsız
şeyler
yaşayan
bir
aptala
dönünce
Unfortunately,
I
realized
everything
when
I
became
a
fool
living
a
meaningless
life,
my
love
Sus
artık
kafamın
içindeki
ses
Shut
up,
voice
inside
my
head,
honey
Her
gün
beni
kahretti
kurtulsun
ölünce
It
torments
me
every
day,
may
it
be
released
when
I
die,
my
dear
Rival
hep
üretkendin
n'oldu
görmüyoruz
seni
gülerken
Rival,
you
were
always
productive,
what
happened?
We
don't
see
you
smiling
anymore,
precious
Ağlarım
gülersem,
intiharın
eşiğindeyken
döndüm
direkten
I'll
cry
if
I
laugh,
I
turned
away
from
the
brink
of
suicide,
my
sweet
Sanırım
başardın,
kurtulmanı
diliyorum
bu
sefer
yürekten
I
think
you
succeeded,
I
wish
for
your
escape
this
time,
wholeheartedly,
my
love
Dönerim
küsersem
bana
fark
yapmaz
ölü
ya
da
diri
ben
I'll
return
if
I
sulk,
it
makes
no
difference
to
me,
dead
or
alive,
darling
Biri
gelebilir
yerime
Someone
can
take
my
place,
sweetheart
Donuyordu
yalnızlıktan
ellerim
hep
My
hands
were
always
freezing
from
loneliness,
baby
Gidişimi
yazıyorum
defterime
I'm
writing
my
departure
in
my
notebook,
girl
Fırtınalar
atlattım
zemheri
ne
I
weathered
storms,
what's
the
midwinter,
my
love
Düştükçe
düşmüştüm
en
derine
I
had
fallen
to
the
very
bottom,
darling
Yalnızlık
kazili
kaderime
Loneliness
is
carved
into
my
destiny,
honey
Atlattım
sanmıştım
yine
de
bulandı
kan
elime
I
thought
I
had
overcome
it,
but
blood
stained
my
hands
again,
my
dear
Dedim
ki
sakin
kal
I
said
stay
calm,
precious
Etti
tahribat
ciğerimi
hep
It
always
ravaged
my
lungs,
my
sweet
Tatbikat
dumanlı
A
smoky
drill,
my
love
Afitap,
düştüm
Sunshine,
I
fell,
darling
Aşina
bünyem
varlığına
My
body
is
familiar
with
your
existence,
honey
Küskün
tanrıya
Resentful
to
God,
my
dear
Muhtaç
yardıma
biraz
ama
uzak
kalsınlar
I
need
a
little
help,
but
let
them
stay
away,
my
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eren Rival
Album
XIX
Veröffentlichungsdatum
09-02-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.