Eric Berman - איפה המצלמה שלי - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

איפה המצלמה שלי - Eric BermanÜbersetzung ins Englische




איפה המצלמה שלי
Where's My Camera?
מה יש לראש הממשלה להגיד לי
What does the prime minister have to say to me?
מנסה למכור לי שוב את אותם שקרים
Trying to sell me the same lies again.
שיבוא יספר על החדר בלילה, האישה שלו
Let him come tell me about the room at night, his wife,
מה היא לובשת? איך הם מדברים?
What she's wearing? How they talk?
בודק איפה היא מסתובבת שולח סמלילים
Checking where she's hanging out, sending emojis,
אוי השטויות שיוצאות לי מהאגודלים
Oh, the nonsense that comes out of my thumbs.
שלושת אלפי שנה של תרבות שואפת דעת וספר
Three thousand years of culture aspiring to knowledge and book,
ככה נטרפת, נשטפת כליל אל הביבים
Swept away, completely washed down the drain.
איפה המצלמה שלי?
Where's my camera?
כל התנועות הכל-כך צודקות האלה
All these so-righteous movements,
לזכויות האדם, האישה, הנחש והשארית
For the rights of man, woman, snake, and the rest,
המצפון-הטרנדי-האפוף-וספוג-בסיגרים-וברנדי
The trendy-conscience-shrouded-and-soaked-in-cigars-and-brandy,
הנרטיב-התלוי-בדבר, האמת-הגדולה-החד-סטרית
The narrative-hanging-by-a-thread, the-great-one-way-truth.
הקלות-הבלתי-נסבלת-אובססיבית-כפייתית
The unbearable-obsessive-compulsive lightness,
אני אדפדף אותך אם תדפדפי אותי
I'll swipe you if you swipe me.
כשאת אומרת "כן" למה את מתכוונת
When you say "yes", what do you mean
בעולם מטושטש, מרוטש, מרודד ודו-מימדי?
In a blurred, retouched, flattened, two-dimensional world?
איפה המצלמה שלי?
Where's my camera?
נעזוב את הכל נעבור למושב או להודו
Let's leave it all, move to a moshav or to India,
בבוקר נקטוף אבוקדו ובערב שירים יפים
In the morning we'll pick avocados and in the evening beautiful songs.
נחפש את עצמינו בבנגקוק, בניו-יורק, בגיגול הזה
We'll search for ourselves in Bangkok, in New York, in this Google,
נמצא את עצמינו בסוף, על האסלה מתקופפים
We'll find ourselves in the end, hunched over the toilet.
(לבד) לועס בפה סגור, (לבד) עומד דום בצפירה
(Alone) Chewing with a closed mouth, (alone) standing still at the siren,
(לבד) סובל ביום כיפור, (לבד) מוחק למגירה
(Alone) suffering on Yom Kippur, (alone) erasing to the drawer.
מי בכלל רואה? איך אנחנו אשמים?
Who even sees? How are we to blame?
שמישהו יגיד לי איפה המצלמה שלי
Someone tell me where's my camera.
איפה המצלמה שלי?
Where's my camera?
לא שוחט פרות, כן תולה דגים
Don't slaughter cows, do hang fish.
על כל אחד שלנו, אלף הרוגים
On each of us, a thousand dead.
סאמר סייל בדכאו, לא מהשטחים
Summer sale in Dachau, not from the territories.
לא עושה עירום, לא בכל מחיר
Don't do nudity, not at any price.
לא לליגליזציה, כן לגלגל תפילין
Not for legalization, yes to rolling tefillin.
הילד אפליקציה? נדחוף לו ריטלין
The kid's an app? Let's shove Ritalin in him.
כן שמלות קצרות, לא ליצרים
Yes short dresses, no to desires.
יותר מתלוננות, שאיפה הגברים?
More complainers, where are the men?
לא יודעים לשאול, לא עובדים זרים
Don't know how to ask, not foreign workers.
צדק, שוויון ודמוקרטיה לגזע הארי
Justice, equality and democracy for the Aryan race.
איפה המצלמה שלי?
Where's my camera?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.