Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got My Own
У Меня Есть Свое
Son
House
came
to
me
in
a
dream
Сон
Хаус
явился
мне
во
сне
And
he
was
singin',
just
like
this
И
пел
он
ровно
так
же
I
got
my
own
railroad
car
Есть
у
меня
свой
вагон
Settin'
out
there
in
the
backyard
Стоит
во
дворе
под
окном
It's
always
there
Он
всегда
на
месте
Rain
or
shine
Хоть
в
дождь,
хоть
в
зной
You
might
not
think
I'm
goin'
far
Подумаешь,
что
близок
мой
путь
But
sittin'
out
in
that
railroad
cart
Но
в
этом
вагоне
отъездить
не
забудь
I'm
goin'
plenty
places
Я
множество
мест
повидаю
Plenty
places
in
my
mind
Множество
мест
в
душе
I
got
my
own,
don't
need
yours
Есть
своё,
не
нужно
твое
I
got
the
key
to
all
the
doors
Ключ
от
всех
дверей
у
меня
в
руке
I
been
'buked
and
I've
been
scorned
Меня
унижали,
обвиняли
But
I
got
my
own
Но
есть
своё
у
меня
Got
my
own
airplane
Есть
свой
самолёт
On
my
very
own
runway
И
своя
взлётная
полоса
Silver
wings
Серебро
крыльев
Shinin'
in
the
mornin'
sun
Блестит
в
лучах
зари
You
might
not
believe
I
can
fly
Поверишь
ли,
лечу
в
вышину
But
that's
me
way
up
in
the
sky
Но
это
я
средь
небесной
синевы
I'll
be
flyin'
when
your
flyin'
days
Я
буду
летать,
когда
твои
полёты
Your
flyin'
days
are
done
Твои
полёты
уже
позади
I
got
my
own,
don't
need
yours
Есть
своё,
не
нужно
твое
I
got
the
key
to
all
the
doors
Ключ
от
всех
дверей
у
меня
в
руке
I
been
'buked
and
I've
been
scorned,
people
Меня
унижали,
обвиняли,
люди
But
I
got
my
own
Но
есть
своё
у
меня
Walkin'
in
Memphis
the
other
day
Шёл
по
Мемфису
как-то
днём
Man
tried
to
sell
me
some
old
beat-up
Cadillac
Продать
старьё
- "Кадиллак"
- пытался
мне
Any
fool,
any
fool
could
tell
Любой
дурак,
любой
бы
дурак
понял
It
was
on
its,
on
its
last
go
around
Что
он
едва,
едва
тащится
I
said,
"I
appreciate
your
offer,
sir
Сказал:
"Спасибо
вам,
сэр,
But
that's
my
new
Lincoln
parked
by
the
curb,
yes
it
is
Но
у
тротуара
новый
мой
"Линкольн",
так
Now
I
must
be
goin'
А
мне
идти
пора
уже
I
got
a
meetin'
with
the
mayor
downtown"
Во
Дворец
мэра
к
назначенным
часам"
I
got
my
own
highway
to
victory
Есть
моя
дорога
к
победе
Where
I'm
goin',
I
can
clearly
see
Я
вижу
чётко
цель
в
дали
No
use
tryin'
Не
пытайся
мне
No
use
tryin'
to
block
my
road
Не
пытайся
путь
преградить
Can't
slow
me
down
Не
замедлишь
шаг
And
you
know
you
can't,
can't
turn
me
around
И
знаешь
- не
сможешь
с
пути
свернуть
I
got
my
own
highway
to
victory
Есть
моя
дорога
к
победе
And
I'm
on
my
way
И
я
на
пути
I
got
my
own
railroad
car
Есть
у
меня
свой
вагон
Settin'
out
there
in
my
backyard
Стоит
во
дворе
под
окном
I've
been
'buked
and
I've
been
scorned
so
hard
Меня
так
унижали,
винили
But
I
got
my
own,
I
got
my
own
Но
есть
своё
у
меня,
есть
своё
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eric Charles Bibb, Glenvin Scott
Album
Ridin'
Veröffentlichungsdatum
24-03-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.