Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forty-Four
Сорок четвертый
Let's
do
a
Hollywood
song
for
you
now
Сейчас
спою
для
тебя
песню
в
голливудском
стиле,
дорогая.
Forty-Four
Сорок
четвертый
I
wore
my
forty-four
so
long
Я
так
долго
носил
свой
сорок
четвертый,
They
made
my
shoulder
sore
Что
у
меня
плечо
заболело.
I
wore
my
forty-four
so
long
Я
так
долго
носил
свой
сорок
четвертый,
They
made
my
shoulder
sore
Что
у
меня
плечо
заболело.
While
I'm
goin'
down
the
valley
Пока
я
иду
по
долине,
We
might
leave
these
stones
Мы
можем
оставить
эти
камни
позади.
Well,
I'm
so
mad
this
mornin'
Знаешь,
я
так
зол
сегодня
утром,
I
don't
know
where
in
the
world
to
go
Что
даже
не
знаю,
куда
идти.
But
I'm
so
mad
this
mornin'
Я
так
зол
сегодня
утром,
I
don't
know
where
in
the
world
to
go
Что
даже
не
знаю,
куда
идти.
What
I
wanna
get
is
some
money
Мне
нужны
деньги,
милая,
I
just
got
to
have
to
go
Мне
просто
нужно
идти.
I
wore
my
forty-four
so
long
Я
так
долго
носил
свой
сорок
четвертый,
They
made
my
shoulder
sore
Что
у
меня
плечо
заболело.
I
wore
my
forty-four
so
long
Я
так
долго
носил
свой
сорок
четвертый,
They
done
made
my
shoulder
sore
Что
у
меня
плечо
заболело.
While
I'm
goin'
down
the
valley
Пока
я
иду
по
долине,
We
might
leave
these
stones
Мы
можем
оставить
эти
камни
позади.
Thank
you
Спасибо,
дорогая.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: C. Burnett
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.