Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Ring
Золотое кольцо
He
gave
to
you
a
golden
ring
Он
подарил
тебе
золотое
кольцо
It
made
ya
happy,
it
made
ya
sing
Оно
сделало
тебя
счастливой,
оно
заставило
тебя
петь
And
I
played
for
you
on
my
guitar
А
я
играл
для
тебя
на
своей
гитаре
It
didn't
last
long,
we
didn't
go
far
Это
длилось
недолго,
мы
не
продвинулись
далеко
And
though
the
times
have
changed
И
хотя
времена
изменились
We
rearranged
Мы
перестроились
Will
the
ties
that
bind
remain
the
same
Останутся
ли
связывающие
нас
узы
прежними
Now
you
came
around
after
awhile
Ты
вернулась
через
некоторое
время
Everyone
said
that
I
made
you
smile
Все
говорили,
что
я
заставлял
тебя
улыбаться
It
all
went
well,
and
suddenly
then
Все
шло
хорошо,
и
вдруг
тогда
You
heard
that
he
would
marry
again
Ты
услышала,
что
он
снова
женится
And
though
the
times
have
changed
И
хотя
времена
изменились
We
rearranged
Мы
перестроились
Though
the
tie
that
binds
remains
the
same
Хотя
узы,
которые
нас
связывают,
остались
прежними
Now
I
know
that
I
have
been
here
before
Теперь
я
знаю,
что
я
был
здесь
раньше
I've
trod
on
your
wings,
I've
opened
the
door
Я
наступал
тебе
на
крылья,
я
открывал
дверь
If
I
gave
to
you
a
golden
ring
Если
я
подарю
тебе
золотое
кольцо
Will
I
make
ya
happy,
will
I
make
you
sing
Сделаю
ли
я
тебя
счастливой,
заставлю
ли
я
тебя
петь
For
the
times
have
changed
Ведь
времена
изменились
They've
rearranged
Они
перестроились
Do
the
ties
that
bind
remain
the
same
Останутся
ли
связывающие
нас
узы
прежними
For
the
times
have
changed
Ведь
времена
изменились
They're
rearranged
Они
перестроились
Will
the
ties
that
bind
remain
the
same
Останутся
ли
связывающие
нас
узы
прежними
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ERIC CLAPTON
Album
Backless
Veröffentlichungsdatum
01-11-1978
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.