Eric Dutton - 66 Mya - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

66 Mya - Eric DuttonÜbersetzung ins Russische




66 Mya
You don't have to try so hard
(Вам не нужно так стараться)
There's no one around but us, babe
Вокруг никого, кроме нас, детка
Let's take off our clothes
Давай снимем одежду
And take all the time we need
И потратьте все время, которое нам нужно
There's colors colliding
Цвета сталкиваются
The night sky's dancing on the wall
Ночное небо танцует на стене
Picture perfect portrait portraying principality
Представьте себе идеальный портрет, изображающий княжество
I don't expect a knife or a little voice in the back of me
Я не жду ножа или тихого голоса в глубине души.
With you, because with you my heart soars
С тобой, ведь с тобой мое сердце парит
Higher than the clouds, nice view of your art form
Выше облаков, прекрасный вид на ваше искусство.
You're something otherworldly, perfect for a spaceman
Ты что-то потустороннее, идеальное для космонавта
Thunderstruck, or Hubble-thumping, surely this is grace land
Громовой удар или удар Хаббла, конечно, это земля благодати
Now I'm zooming in on it, a beautiful spectroscopy
Теперь я увеличиваю масштаб: прекрасная спектроскопия.
Vibing with the wavelengths, kind of looks like life to me
Вибрация на волнах мне кажется жизнью.
Kind of looks like light to me
Мне кажется, что это свет
When the sea is rough, my head I keep it up
Когда море неспокойно, я держу голову в тонусе.
B-b-but, I fight to breathe
Н-но, я борюсь за то, чтобы дышать
You're my oxygen tank, when I'm nodding away
Ты мой кислородный баллон, когда я киваю
Tipping the scales, I hope I'm not in the way
Перевешиваю чашу весов, надеюсь, я не мешаю
Money in my pockets, that's a knot in the weigh
Деньги в моих карманах, это узел на весу.
And you're like me with public speaking: hot in the face
И ты как я в публичных выступлениях: горячо в лицо
My life is better with you in the mix
Моя жизнь лучше с тобой в миксе
And if you wanna lay a layer, I'll put you in the mix
И если ты хочешь наложить слой, я добавлю тебя в микс
(You don't have to try so hard)
(Вам не нужно так стараться)
28 Laps... I've been fighting demons
28 кругов... Я сражался с демонами
Then I met you and you seemed to light the beacon
Потом я встретил тебя, и ты, казалось, зажег маяк
Now my battles take a backseat
Теперь мои битвы отошли на второй план
Like traffic in a taxi, it's funny
Как движение в такси, это смешно
Because the meter isn't the only thing that's running, I am
Поскольку счетчик не единственное, что работает, я
Into your open arms, oh my god
В твои распростертые объятия, о боже мой
You understand my silliness and tend to every broken part of me
Ты понимаешь мою глупость и заботишься о каждой сломанной части меня.
Now we're singing, let the world rejoice in harmony
Теперь мы поем, пусть мир радуется гармонии
Never again will I be harming E
Никогда больше я не причиню вреда Э.
Because you and I will be so high, we'll be hard to reach
Потому что мы с тобой будем так высоко, что до нас будет трудно дотянуться.
Because you and I will be so high, we got stars beneath
Потому что мы с тобой будем так высоко, у нас есть звезды внизу
And that sounds good to me
И это звучит хорошо для меня
You don't have to try so hard
(Вам не нужно так стараться)
There's no one around but us, babe
Вокруг никого, кроме нас, детка
Let's take off our clothes
Давай снимем одежду
And take all the time we need
И потратьте все время, которое нам нужно
There's colors colliding
Цвета сталкиваются
The night sky's dancing on the wall
Ночное небо танцует на стене





Autoren: Eric Dutton


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.