Manitoba - Eric RepridÜbersetzung ins Russische




Manitoba
Манитоба
Yeah
Да
Girl, you better grow up
Девчонка, тебе пора взрослеть
This life gets cold, Manitoba
Эта жизнь становится холодной, Манитоба
One minute I love you, then it's over
Только что любил, а теперь все кончено
I ain't really even tryna get to know ya, know ya
Я даже не старался тебя узнать, правда
Girl, you better grow up
Девчонка, тебе пора взрослеть
This life gets cold, Manitoba
Эта жизнь становится холодной, Манитоба
One minute I love you, then it's over
Только что любил, а теперь все кончено
I ain't really even tryna get to know ya, know ya
Я даже не старался тебя узнать, правда
I'm gon' cut that bitch off
Я отрублю ее нахер
If you ain't gon' fuck, you getting flipped off
Если ты не собираешься трахаться, то получай отворот-поворот
Pay attention to you that sound like a rip-off, yes sir
Обращай внимание, как будто дорого, да, сэр
Greedy bitches really got me pissed off
Жадные шлюхи меня конкретно бесят
I ain't cappin' with ya, this shit ain't no twist off, yeah
Я не вру тебе, это не шутки, нет
She got yams, she got yams but no manners
У нее апетит, у нее апетит, но никаких манер
Steady swiping, steady swiping like a scammer
Постоянно свайпает, постоянно свайпает, словно мошенница
Glammer but no grammar
Блестящая, но безграмотная
Shawty text me like a spammer
Девочка пишет мне как спамер
I cannot stand her
Я ее не перевариваю
So I said, "Girl, grow up"
Поэтому я сказал: "Девчонка, повзрослей"
This life gets cold, Manitoba
Эта жизнь становится холодной, Манитоба
One minute I love you, then it's over
Только что любил, а теперь все кончено
I ain't really even tryna get to know ya, know ya
Я даже не старался тебя узнать, правда
Girl, you better grow up
Девчонка, тебе пора взрослеть
This life gets cold, Manitoba
Эта жизнь становится холодной, Манитоба
One minute I love you, then it's over
Только что любил, а теперь все кончено
I ain't really even tryna get to know ya, know ya
Я даже не старался тебя узнать, правда
I was down bad
Я был на дне
Thinking 'bout the times that we had
Вспоминал о тех временах, что были с нами
Know she prolly still thinking that I'm sad
Знаю, она, наверное, все еще думает, что я страдаю
But I'm laughing, I'm fucking laughing
Но я смеюсь, я просто офигеваю от смеха
All she really is to me is a fucking has-been
Вся она мне лишь сраная проштившая звезда
I've been stacking up my money with a fucking passion
Я кручу бабки как сумасшедший и зарабатываю страсть
Now I'm finna leave these hoes in the fucking past tense
Теперь я собираюсь забыть об этих шлюхах в прошлом
Yeah, I'm feeling real nerdy, I'm gon' count it up
Да, чувствую себя настоящим ботаном, буду пересчитывать все
Fuck her in my country, she be moaning, "Oh Canada"
Трахаю ее в своей стране, она стонет: "О, Канада"
Tryna blow the team, I think she really be a fan of us
Пытается подкатить к команде, думаю, она моя фанатка
Shawty talking dirty 'cause we done really came up from the mud
Девочка болтает грязным языком, потому что мы всем насадили
Girl, you better grow up
Девчонка, тебе пора взрослеть
This life gets cold, Manitoba
Эта жизнь становится холодной, Манитоба
One minute I love you, then it's over
Только что любил, а теперь все кончено
I ain't really even tryna get to know ya, know ya
Я даже не старался тебя узнать, правда
Girl, you better grow up
Девчонка, тебе пора взрослеть
This life gets cold, Manitoba
Эта жизнь становится холодной, Манитоба
One minute I love you, then it's over
Только что любил, а теперь все кончено
I ain't really even tryna get to know ya, know ya
Я даже не старался тебя узнать, правда





Autoren: Shi Yi Liu, Marc Anthony Svoboda


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.