Eric Roberson - Lessons - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Lessons - Eric RobersonÜbersetzung ins Deutsche




Lessons
Lektionen
God has a funny way of showing you lessons
Gott hat eine komische Art, dir Lektionen zu zeigen
For years, I would stare up in the sky with so many questions
Jahrelang starrte ich in den Himmel mit so vielen Fragen
Like, "Will I find someone for me?"
Wie: „Werde ich jemanden für mich finden?“
Or even if I'm standing in the place I need to be
Oder ob ich überhaupt an dem Ort stehe, an dem ich sein muss
I can't say that every love affair I had was perfect
Ich kann nicht sagen, dass jede Liebesaffäre, die ich hatte, perfekt war
But every painful day and late night was worth it
Aber jeder schmerzhafte Tag und jede späte Nacht war es wert
Now I realize (-lize)
Jetzt erkenne ich (-kenne)
Everyone that let me down led me to you
Jeder, der mich enttäuscht hat, führte mich zu dir
Oh, baby
Oh, Baby
All them sleepless nights (nights)
All die schlaflosen Nächte (Nächte)
All the heartbreak I had led me to you
All der Herzschmerz, den ich hatte, führte mich zu dir
If I never went through it, I'd have never found a love like you
Wenn ich das nie durchgemacht hätte, hätte ich nie eine Liebe wie dich gefunden
It's not about the past, it's all about the present
Es geht nicht um die Vergangenheit, es geht nur um die Gegenwart
I thought love wasn't meant to be until the day I felt it from you
Ich dachte, Liebe sei nicht für mich bestimmt, bis zu dem Tag, an dem ich sie von dir spürte
You gave so much to me, can't help but give it back to you
Du hast mir so viel gegeben, ich kann nicht anders, als es dir zurückzugeben
Right now I just wanna breathe it, see it, live it
Genau jetzt will ich es einfach atmen, sehen, leben
Oh, come on, babe
Oh, komm schon, Babe
Now I realize (-lize)
Jetzt erkenne ich (-kenne)
Everyone that let me down led me to you
Jeder, der mich enttäuscht hat, führte mich zu dir
Led me to you, oh, baby, babe
Führte mich zu dir, oh, Baby, Babe
All them sleepless nights (nights)
All die schlaflosen Nächte (Nächte)
All the heartbreak I had led me to you
All der Herzschmerz, den ich hatte, führte mich zu dir
If I never went through it, I'd have never found a love like you
Wenn ich das nie durchgemacht hätte, hätte ich nie eine Liebe wie dich gefunden
The sky was always blue (so blue)
Der Himmel war immer blau (so blau)
But bluer now with you (oh, yeah)
Aber blauer jetzt mit dir (oh, yeah)
The sun, it seems to shine brighter now (yeah)
Die Sonne, sie scheint jetzt heller zu scheinen (yeah)
I needed ups and downs (just to)
Ich brauchte Höhen und Tiefen (nur um)
To realize this now (and now)
Dies jetzt zu erkennen (und jetzt)
And now that you're around
Und jetzt, da du da bist
I truly know love
Kenne ich wirklich die Liebe
I can't help but thank God for you, baby, yeah
Ich kann nicht anders, als Gott für dich zu danken, Baby, yeah
Now I see, now I realize (-lize)
Jetzt sehe ich, jetzt erkenne ich (-kenne)
Everyone that let me down led me to you
Jeder, der mich enttäuscht hat, führte mich zu dir
Led me to you
Führte mich zu dir
And I'm thankful, baby, for them sleepless nights (nights)
Und ich bin dankbar, Baby, für die schlaflosen Nächte (Nächte)
All the heartbreak I had led me to you
All der Herzschmerz, den ich hatte, führte mich zu dir
Led me to you, led me to you
Führte mich zu dir, führte mich zu dir
Led me, baby
Führte mich, Baby
To love you, baby girl, yeah (-lize)
Um dich zu lieben, Baby Girl, yeah (-kenne)
(Everyone that let me down led me to you) can't believe I used to say, "Why me?"
(Jeder, der mich enttäuscht hat, führte mich zu dir) kann nicht glauben, dass ich früher sagte: „Warum ich?“
Why me? Why me? Why me? Yeah
Warum ich? Warum ich? Warum ich? Yeah
But see, God has a funny way of showing you lessons
Aber siehst du, Gott hat eine komische Art, dir Lektionen zu zeigen





Autoren: Eric Roberson, Jairus Mozee, Jared Anderson, Jemar Antonio Mullen, Maurice Shamberger


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.