Eric Tyler - Easy - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Easy - Eric TylerÜbersetzung ins Russische




Easy
I wish it could be so easy
Я бы хотел, чтобы это было так легко
Wish it could be so easy
Хотелось бы, чтобы это было так легко
Wish it could be so easy
Хотелось бы, чтобы это было так легко
Walking down the street at a half past ten
Иду по улице в полдесятого
I see the busker on the corner getting pennies again (c'mon...)
Я вижу, как уличный музыкант на углу снова получает пенни (давай...)
And in the bars they'll have mannequin bands
А в барах будут манекенщицы.
They're like, false faces glued to cardboard stands
Они похожи на фальшивые лица, приклеенные к картонным подставкам.
You know, it's not easy
Знаешь, это непросто
I'm sure you relate
Я уверен, что тебе это знакомо
Break your back, then counterfeits get parades
Сломай себе спину, и тогда подделки устроят парады
It's not fair
Это нечестно
It's plain to see
Это просто видеть
You can't always rely on your fantasies
Не всегда можно полагаться на свои фантазии
Clap your hands if you think it's easy
Хлопайте в ладоши, если думаете, что это легко
Well, I guess I was wrong
Ну, я думаю, я был неправ
Clap your hands if you think it's easy
Хлопайте в ладоши, если думаете, что это легко
Well, why don't you play along?
Ну, почему бы тебе не подыграть?
Promises emptier than smiles in this ghost town
Обещания пусты, чем улыбки в этом городе-призраке.
They're only trying to help you
Они только пытаются помочь тебе
They're only trying to help you
Они только пытаются помочь тебе
It hits you harder than a train at sundown
Это бьет сильнее, чем поезд на закате
They're only trying to help you
Они только пытаются помочь тебе
They're only trying to help you, though
Хотя они всего лишь пытаются тебе помочь.
Easy
Легкий
Wish it could be easy
Хотелось бы, чтобы это было легко
Isn't that all what we want?
Разве это не все, чего мы хотим?
That's what we want
Это то, что мы хотим
Easy
Легкий
Easy
Легкий
Wish it could be easy
Хотелось бы, чтобы это было легко
Not looking for a cheat
Не ищу обмана
Just a way to defeat the monsters
Просто способ победить монстров
I know some of you were thinking, Eric, have a little faith
Я знаю, что некоторые из вас думали: Эрик, поверь немного.
It's not all roses
Это не все розы
It's not too late
Еще не поздно
Well, that's true
Ну, это правда
It's ragweed, too, and dandelion seeds and willow roots
Это тоже амброзия, семена одуванчика и корни ивы.
I want justice for the hardworking masses
Я хочу справедливости для трудолюбивых масс
Not the fakers with the lucky fast passes
Не мошенники с удачными быстрыми пасами
You can call us whatever you choose...
Вы можете позвонить нам, как захотите...
But don't judge till you've worn our shoes
Но не суди, пока не наденешь нашу обувь
Clap your hands if you think it's easy
Хлопайте в ладоши, если думаете, что это легко
Well, I guess I was wrong
Ну, я думаю, я был неправ
Clap your hands if you think it's easy
Хлопайте в ладоши, если думаете, что это легко
Why don't you play along?
Почему бы тебе не подыграть?
Promises emptier than smiles in this ghost town
Обещания пусты, чем улыбки в этом городе-призраке.
They're only trying to help you
Они только пытаются помочь тебе
They're only trying to help you
Они только пытаются помочь тебе
It hits you harder than a train at sundown
Это бьет сильнее, чем поезд на закате
Easy
Легкий
Wish it could be easy
Хотелось бы, чтобы это было легко
Easy
Легкий
Isn't that all that we want?
Разве это не все, чего мы хотим?
Yeah, that's what we want
Да, это то, что мы хотим
Easy
Легкий
Monsters.
Монстры.





Autoren: Eric Pickerill


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.