Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
ever
gonna
kiss
me
then
do
it
now
Wenn
du
mich
jemals
küssen
willst,
dann
tu
es
jetzt
If
you
ever
gonna
want
me
then
want
me
now
Wenn
du
mich
jemals
willst,
dann
will
mich
jetzt
Let's
do
a
little
spoonin'
wind
upon
a
honeymoonin'
Lass
uns
ein
wenig
löffeln,
lass
uns
auf
Hochzeitsreise
gehen
And
if
you
ever
gonna
love
me
then
do
it
now
Und
wenn
du
mich
jemals
lieben
willst,
dann
tu
es
jetzt
Don'
wait
until
my
hair
turns
grey
show
me
that
you
care
Warte
nicht,
bis
mein
Haar
grau
wird,
zeig
mir,
dass
es
dir
wichtig
ist
I
might
be
too
old
to
appreciate
the
love
we
now
could
share
Ich
bin
vielleicht
zu
alt,
um
die
Liebe
zu
schätzen,
die
wir
jetzt
teilen
könnten
If
you
ever
gonna
hold
me
then
do
it
now
Wenn
du
mich
jemals
halten
willst,
dann
tu
es
jetzt
If
you
ever
gonna
squeeze
me
then
squeeze
me
now
Wenn
du
mich
jemals
drücken
willst,
dann
drück
mich
jetzt
Let's
find
a
preacher
man
let's
live
in
a
lover's
land
Lass
uns
einen
Prediger
finden,
lass
uns
im
Land
der
Liebenden
leben
If
you
ever
gonna
love
me
then
do
it
now
Wenn
du
mich
jemals
lieben
willst,
dann
tu
es
jetzt
Don'
wait
until
my
hair
turns
grey
show
me
that
you
care
Warte
nicht,
bis
mein
Haar
grau
wird,
zeig
mir,
dass
es
dir
wichtig
ist
I
might
be
too
old
to
appreciate
the
love
we
now
could
share
Ich
bin
vielleicht
zu
alt,
um
die
Liebe
zu
schätzen,
die
wir
jetzt
teilen
könnten
If
you
ever
gonna
hug
me
then
do
it
now
Wenn
du
mich
jemals
umarmen
willst,
dann
tu
es
jetzt
If
you
ever
gonna
need
me
then
need
me
now
Wenn
du
mich
jemals
brauchen
wirst,
dann
brauch
mich
jetzt
Let's
walk
in
the
moonlight
let's
live
in
a
paradise
Lass
uns
im
Mondlicht
spazieren
gehen,
lass
uns
im
Paradies
leben
If
you
ever
gonna
love
me
then
do
it
now
Und
wenn
du
mich
jemals
lieben
willst,
dann
tu
es
jetzt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Trevor Smith, Dante Smith, A Dillon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.