Ernia, Izi & Moses Sangare - Fenomeno - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Fenomeno - IZI , Ernia Übersetzung ins Russische




Fenomeno
Феномен
La prima volta che ho riaperto gli occhi non mi sono accorto, no
Когда я впервые открыл глаза, я не заметил, нет,
Che aveva le ali bianche pure quel brutto anatroccolo
Что у этого гадкого утёнка тоже были белые крылья.
Che in un passato prossimo farfalle erano bruchi
Что в недавнем прошлом бабочки были гусеницами,
Ora che so fermar la pioggia con un ombrello coi buchi
Теперь я знаю, как остановить дождь зонтом с дырками.
E pensavo fosse giunto, per me, il tempo dei saluti
И я думал, что для меня пришло время прощаться,
Invece alzano il bicchiere e brindano alla mia salute
Вместо этого они поднимают бокалы и пьют за мое здоровье.
Io che ho attraversato a piedi mille tempeste di sputi
Я, который пешком прошёл через тысячи штормов плевков,
Dimmi quando cadi solo che forma ha il paracadute
Скажи мне, когда ты падаешь, какую форму имеет твой парашют?
Pensavo di aver fiato per fare la corsa campestre
Я думал, что у меня хватит дыхания, чтобы пробежать кросс,
Cercar la luce dentro come aprire le finestre
Искать свет внутри, словно открывая окна.
Chiuso tutte le porte, ho bussato al tuo portone
Закрыв все двери, я постучал в твою дверь,
Diciamo che ti ho aspettato sulla soglia del dolore
Скажем так, я ждал тебя на пороге боли.
In un mondo che non sa chieder scusa o per favore
В мире, который не умеет просить прощения или говорить "пожалуйста",
Sto camminando sulle punte per rubare il sole
Я хожу на цыпочках, чтобы украсть солнце.
E siamo soli e sarò il solo a non fare l'errore
И мы одни, и я буду единственным, кто не совершит ошибку.
Milano è grigia ma io vedo il mare dal balcone
Милан серый, но я вижу море с балкона,
So bene con chi riscaldarmi, se, tipo Alaska
Я знаю, с кем согреться, если, например, Аляска.
Uomini di poco conto fanno conti in tasca
Ничтожные люди считают деньги в кармане,
Conto gli amici su una mano se il grano non basta
Я считаю друзей на одной руке, если денег не хватает.
Tu che ti meriti una borsa, tipo il NASDAQ
Ты, которая заслуживает сумку, как NASDAQ,
E so che fingi mentre ridi,
И я знаю, что ты притворяешься, когда смеешься, да.
Io che ricordo mentre tu elimini
Я, который помнит, пока ты стираешь,
Io che sussurro mentre tu gridi, anch'io ho i brividi
Я, который шепчет, пока ты кричишь, у меня тоже мурашки по коже.
Sappiamo entrambi che restiamo simili
Мы оба знаем, что остаёмся похожими,
Se ci sfioriamo prendiamo fuoco come i fiammiferi
Если мы соприкоснёмся, мы вспыхнем, как спички.
Ho l'oro agli occhi al mattino
У меня золото в глазах по утрам,
Non c'ho quanto basta
У меня нет достаточно,
Almeno per venir li fino a te
По крайней мере, чтобы прийти к тебе.
E non mi volto da un pezzo
И я давно не оглядываюсь назад,
E forse ci riesco a tornare a casa mia come un re
И, возможно, мне удастся вернуться домой как король.
Sto camminando sul filo, guardando giù in basso
Я иду по канату, глядя вниз,
Le luci dall'alto e penso a quello che hai detto te
Огни сверху, и я думаю о том, что ты сказала.
Adesso che ti elogiano sei un fenomeno
Теперь, когда тебя восхваляют, ты - феномен,
Tu non cambi per me, non per me
Ты не меняешься для меня, не для меня,
Non per me, non per me...
Не для меня, не для меня...
Mangio la rucola
Я ем рукколу,
Poi guardo fuori ma non c'è una nuvola
Потом смотрю наружу, но нет ни облачка.
Si sposta come calci in carrucola
Она движется, как удары ногой в блоке,
Tiro alla fune con la prima ruga di troppo
Я тяну канат с первой лишней морщиной.
Cappello bianco perché sto vecchio e nell'occhio
Белая шляпа, потому что я стар, и в глазах,
Si vede, ma poi non crede
Это видно, но потом не верится.
Ci ho combattuto con le sirene
Я сражался с сиренами,
Vuoi venderti perché è la cosa più facile
Ты хочешь продаться, потому что это проще всего,
Perché io sotto sotto sono debole
Потому что в глубине души я слаб.
Non chiedo a te, non l'ho mai fatto
Я не прошу тебя, я никогда этого не делал,
Forse perché sono scemo
Может быть, потому что я дурак.
Non sono te, poi non vado a Sanremo
Я не ты, и я не поеду в Сан-Ремо,
O meglio poi ci andrò quando la Sony
Или, вернее, я поеду туда, когда Sony
Mi pagherà un treno
Купит мне билет на поезд.
Non sono te no, non lo vorrei mai
Я не ты, нет, я бы этого никогда не хотел,
Non so che celi dietro quella faccia: Emo
Я не знаю, что ты скрываешь за этим лицом: эмо.
Bobina sparsa, ce li spruzzo
Рассыпанная катушка, я их разбрызгиваю,
Come l'universo: Pollok
Как вселенная: Поллок,
Ma tu sei un pollo perso
Но ты - потерянный цыплёнок.
Non dico nulla perché io ho bisogno del silenzio
Я ничего не говорю, потому что мне нужна тишина,
Questo è il rumore dell'impatto del Big bang
Это звук столкновения Большого взрыва.
Con l'oro grigio faccio spazio, spazio attorno a me
С серым золотом я делаю пространство, пространство вокруг себя,
Gli occhi marroni con lo sguardo d'arabo
Карие глаза с арабским взглядом.
Non parlo marcio, non dolce: sciroppo d'acero
Я не говорю гнило, не сладко: кленовый сироп,
M'immagino con la corona al posto di questi MC
Я представляю себя с короной вместо этих MC.
Io che lascio da parte, tu stressato che ti riempi
Я, который оставляет в стороне, ты, напряжённый, который наполняешь себя,
Non puoi gettare spazza dentro a quel cestino
Ты не можешь выбрасывать мусор в эту корзину,
Ci lasci i fogli infranti dentro e non li incendi
Ты оставляешь в ней разбитые листы и не сжигаешь их.
E ti che mi parli del destino
И ты, которая говоришь мне о судьбе,
Ma non capisci che puoi fare todo
Но не понимаешь, что можешь сделать всё,
Semplicemente puoi farlo a tuo modo
Просто можешь сделать это по-своему,
Se solamente tu hai qualcosa di più grosso
Если только у тебя есть что-то побольше.
Insieme però zitti zitti in nessun luogo
Вместе, но тихо-тихо, нигде.
Ma non capisci che puoi fare todo
Но не понимаешь, что можешь сделать всё,
Semplicemente puoi farlo a tuo modo
Просто можешь сделать это по-своему,
Se solamente tu hai qualcosa di più grosso
Если только у тебя есть что-то побольше.
Insieme però zitti zitti in nessun luogo
Вместе, но тихо-тихо, нигде.
In nessun luogo, In nessun luogo
Нигде, нигде,
In nessun luogo no, In nessun luogo
Нигде нет, нигде.
Ho l'oro agli occhi al mattino
У меня золото в глазах по утрам,
Non c'ho quanto basta
У меня нет достаточно,
Almeno per poter venir li fino a te
По крайней мере, чтобы прийти к тебе.
E non mi volto da un pezzo
И я давно не оглядываюсь назад,
E forse ci riesco a tornare a casa mia come un re
И, возможно, мне удастся вернуться домой как король.
Sto camminando sul filo, guardando giù in basso
Я иду по канату, глядя вниз,
Le luci dall'alto e penso a quello che hai detto te
Огни сверху, и я думаю о том, что ты сказала.
Adesso che ti elogiano sei un fenomeno
Теперь, когда тебя восхваляют, ты - феномен,
Tu non cambi per me, non per me
Ты не меняешься для меня, не для меня,
Non per me, non per me...
Не для меня, не для меня...





Autoren: Germini Diego, Professione Matteo, Pulga Alessandro

Ernia, Izi & Moses Sangare - Fenomeno
Album
Fenomeno
Veröffentlichungsdatum
08-11-2016



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.