Erol Evgin - Ayrılmam - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ayrılmam - Erol EvginÜbersetzung ins Englische




Ayrılmam
I Won't Leave
Sona ermekte gün yine seninle
The day is ending again with you,
Akşamlar böyledir hep sessiz
Evenings are always like this, quiet.
Eşyalar başka yerde ben bir yerde
Things are somewhere else, I'm somewhere else,
Gölgen dolaşır gibi sanki peşimde
Your shadow wanders, as if following me.
Işıkları yakın nedir bu giz
Turn on the lights, what is this secrecy?
Yokluğunda sen de varsa sen bu evde
In your absence, are you also here in this house?
Ayrılmam sarılırım hayallere
I won't leave, I'll cling to dreams of you,
Ayrılmam sevişirim özleminle
I won't leave, I'll make love to my longing for you.
Ayrılmam sarılırım hayallere
I won't leave, I'll cling to dreams of you,
Ayrılmam sevişirim özleminle
I won't leave, I'll make love to my longing for you.
Hava ağır sıkıntıda sokaklar
The air is heavy, the streets are troubled,
Sensin kaldırımlardaki bu iz
You are this trace on the pavements.
Alışmaya çalıştıkça öfke gibi
The more I try to get used to it, like anger,
Hasret büyüyor göğsümde sinsi sessiz
Longing grows in my chest, insidious and silent.
Işıkları yakın nedir bu giz
Turn on the lights, what is this secrecy?
Yokluğunda sen de varsa sen bu evde
In your absence, are you also here in this house?
Ayrılmam sarılırım hayallere
I won't leave, I'll cling to dreams of you,
Ayrılmam sevişirim özleminle
I won't leave, I'll make love to my longing for you.
Ayrılmam sarılırım hayallere
I won't leave, I'll cling to dreams of you,
Ayrılmam sevişirim özleminle
I won't leave, I'll make love to my longing for you.
Ayrılmam sarılırım hayallere
I won't leave, I'll cling to dreams of you,
Ayrılmam sevişirim özleminle
I won't leave, I'll make love to my longing for you.
Ayrılmam sarılırım hayallere
I won't leave, I'll cling to dreams of you,
Ayrılmam sevişirim özleminle
I won't leave, I'll make love to my longing for you.





Autoren: Antonis Vardis, Gianis Parios


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.