Erol Evgin - Öpseydin Yaralarımdan - Rock Versiyon - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Öpseydin Yaralarımdan - Rock Versiyon
Целовала бы мои раны - Рок-версия
Geceler örtmüyor gözlerimdeki karanlığı
Ночи не скрывают тьму в моих глазах
Maskeler gizlemiyor sana dökülen yaşları
Маски не прячут слёзы, что я пролил по тебе
Acılara saklanmak artık çare olmuyor
Прятаться от боли больше не помогает
Kim görse şimdi beni sensizliğimden tanıyor
Кто видит меня сейчас, узнаёт по моему одиночеству
Ah bir mucize olsaydı o canım aşktan
Ах, если бы случилось чудо этой любви
Dönüp gelseydin ya gittiğin yoldan
Если бы ты вернулась назад по той же дороге
Sımsıkı sarılsaydın yalnızlığıma
Крепко обняла бы моё одиночество
Yine öpseydin ya yaralarımdan
И снова целовала бы мои раны
Ah bir mucize olsaydı o canım aşktan
Ах, если бы случилось чудо этой любви
Dönüp gelseydin ya gittiğin yoldan
Если бы ты вернулась назад по той же дороге
Sımsıkı sarılsaydın yalnızlığıma
Крепко обняла бы моё одиночество
Yine öpseydin ya yaralarımdan
И снова целовала бы мои раны
Bir viran şehir sanki yüreğimin sokakları
Моё сердце будто город-призрак в переулках
Nereye baksam biraz sen nereye varsam bir anı
Куда ни взгляну там ты, куда ни пойду воспоминание
Ah o düştüğüm yollar artık aşka düşmüyor
А те дороги, где я падал, больше не ведут к любви
Kim görse şimdi beni sensizliğimden tanıyor
Кто видит меня сейчас, узнаёт по моему одиночеству
Ah bir mucize olsaydı o canım aşktan
Ах, если бы случилось чудо этой любви
Dönüp gelseydin ya gittiğin yoldan
Если бы ты вернулась назад по той же дороге
Sımsıkı sarılsaydın yalnızlığıma
Крепко обняла бы моё одиночество
Yine öpseydin ya yaralarımdan
И снова целовала бы мои раны
Ah bir mucize olsaydı o canım aşktan
Ах, если бы случилось чудо этой любви
Dönüp gelseydin ya gittiğin yoldan
Если бы ты вернулась назад по той же дороге
Sımsıkı sarılsaydın yalnızlığıma
Крепко обняла бы моё одиночество
Yine öpseydin ya yaralarımdan
И снова целовала бы мои раны
Sımsıkı sarılsaydın yalnızlığıma
Крепко обняла бы моё одиночество
Yine öpseydin ya yaralarımdan
И снова целовала бы мои раны
Yine öpseydin ya yaralarımdan
И снова целовала бы мои раны
Yine öpseydin ya yaralarımdan
И снова целовала бы мои раны






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.