Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bağa Gel Bostana Gel
Come to the Garden, Come to the Orchard
Bağa
gel
bostana
gel
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
yandım
Come
to
the
garden,
come
to
the
orchard,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
burning
Gülleri
destele
gel
leylim,
leylim,
leylim,
leylim
Come
pick
the
roses,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love
Gülleri
destele
gel
leylim,
leylim,
leylim,
leylim
Come
pick
the
roses,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love
Eğer
anan
salmazsa
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
yandım
If
your
mother
doesn't
let
you,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
burning
Yalandan
hastalan
gel
leylim,
leylim,
leylim,
leylim
Pretend
you're
sick,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love
Yalandan
hastalan
gel
leylim,
leylim,
leylim,
leylim
Pretend
you're
sick,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love
Bağ
ayrı,
bostan
ayrı
The
garden
is
separate,
the
orchard
is
separate
Olamam
dosttan
ayrı
I
can't
be
apart
from
my
love
Bağ
ayrı,
bostan
ayrı
The
garden
is
separate,
the
orchard
is
separate
Olamam
dosttan
ayrı
I
can't
be
apart
from
my
love
İnsanoğlu
yaşar
mı?
Vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
yandım
Can
a
human
live?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
burning
Kalsa
nefesten
ayrı
leylim,
leylim,
leylim,
leylim
Without
breath,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love
Kalsa
nefesten
ayrı
leylim,
leylim,
leylim,
leylim
Without
breath,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love
Bağına
girmiş
kedi
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
yandım
A
cat
has
entered
your
garden,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
burning
Gülünü
dermiş
gibi
leylim,
leylim,
leylim,
leylim
As
if
it's
picking
your
roses,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love
Gülünü
dermiş
gibi
leylim,
leylim,
leylim,
leylim
As
if
it's
picking
your
roses,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love
Geç
buldun
tez
yitirdin
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
yandım
You
found
it
late,
you
lost
it
quickly,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
burning
Oldum
düş
görmüş
gibi
leylim,
leylim,
leylim,
leylim
I've
become
like
someone
who
saw
a
dream,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love
Oldum
düş
görmüş
gibi
eh
leylim,
leylim,
leylim,
leylim
I've
become
like
someone
who
saw
a
dream,
oh,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love
Bağlar
narsız
olur
mu?
Can
a
garden
be
without
pomegranates?
Gönül
yârsız
olur
mu?
Can
a
heart
be
without
a
love?
Bağlar
narsız
olur
mu?
Can
a
garden
be
without
pomegranates?
Gönül
yârsız
olur
mu?
Can
a
heart
be
without
a
love?
Ben
eyledim
sen
etme
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
yandım
I
did
it,
you
don't,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
burning
Kul
kusursuz
olur
mu?
Leylim,
leylim,
leylim,
leylim
Can
a
person
be
without
flaws?
My
love,
my
love,
my
love,
my
love
Kul
kusursuz
olur
mu?
Leylim,
leylim,
leylim,
leylim
Can
a
person
be
without
flaws?
My
love,
my
love,
my
love,
my
love
Ben
eyledim
sen
etme
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
yandım
I
did
it,
you
don't,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
burning
Kul
kusursuz
olur
mu?
Leylim,
leylim,
leylim,
leylim
Can
a
person
be
without
flaws?
My
love,
my
love,
my
love,
my
love
Kul
kusursuz
olur
mu?
Leylim,
leylim,
leylim,
leylim,
leylim
Can
a
person
be
without
flaws?
My
love,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love
Leylim,
leylim,
leylim
My
love,
my
love,
my
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ertaş Ertaş
Album
Har
Veröffentlichungsdatum
28-11-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.