Eros Ramazzotti feat. Take 6 - Un attimo di pace - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Un attimo di pace - Eros Ramazzotti , Take 6 Übersetzung ins Russische




Un attimo di pace
Момент мира
Oggi io non ho proprio voglia
Сегодня я совсем не хочу
Di vedere gente intorno
Видеть людей вокруг
Chiudi tutte le porte
Закрой все двери
Oggi dico no
Сегодня я говорю "нет"
A chi mi imbroglia
Тем, кто меня обманывает
Chi manovra ogni giorno
Кто каждый день манипулирует
Verità capovolte...
Истинами наизнанку...
Me ne sto qui da solo con te
Я остаюсь здесь один с тобой
E il pericolo che c'è
И опасность, что есть
Lo terremo a distanza
Мы держим на расстоянии
Me ne sto qui da solo con te
Я остаюсь здесь один с тобой
Voglio farlo prima che
Хочу сделать это до того как
Il cielo crolli sulla stanza.
Небо обрушится на комнату.
Fammi respirare solo
Позволь мне вдохнуть только
Un attimo di pace
Момент мира
Questo sorso d'aria pura fin che c'è
Этот глоток чистого воздуха, пока он есть
Voglio dedicarmi solo
Хочу посвятить себя только
Agli affetti a me più cari
Тем, кого я наиболее люблю
Specialmente se si tratta di te
Особенно если это ты
Fammi assaporare questo
Позволь мне насладиться этим
Attimo di pace
Моментом мира
Per sentirlo fino in fondo dentro me
Чтобы почувствовать его глубоко в себе
Oggi che anche i sogni atterrano
Сегодня даже мечты приземляются
E chiudono le ali
И закрывают крылья
Perché tempo di volare... non è
Потому что время лететь... нет
Vista la città dalla collina
Вид на город с холма
Sembra un gigantesco flipper
Похож на гигантский пинбол
Con tutte quelle luci...
Со всеми этими огнями...
Anche se questo un gioco non è
Хотя это не игра
Le palline siamo noi
Мы - шарики
Schizzate in una folle danza
Мы влетаем в безумный танец
Fammi respirare solo
Позволь мне вдохнуть только
Un attimo di pace
Момент мира
Questo sorso d'aria pura fin che c'è
Этот глоток чистого воздуха, пока он есть
Voglio dedicarmi solo
Хочу посвятить себя только
Agli affetti a me più cari
Тем, кого я наиболее люблю
Specialmente se si tratta di te
Особенно если это ты
Fammi assaporare questo
Позволь мне насладиться этим
Attimo di pace via da ogni
Моментом мира, далеко от каждой
Guerra che anche tu non vuoi
Войны, которой ты тоже не хочешь
Dalle raffiche di immagini
От порывов образов
E spargimenti vari d'inchiostro
И различных разливов ядовитых чернил
Velenoso intorno a noi...
Вокруг нас...
Un momento così
Такой момент
Chissà quando poi ritornerà
Кто знает, когда он вернется
Un momento così
Такой момент
Io vorrei davvero fosse la normalità
Я бы очень хотел, чтобы это было нормой
Fammi respirare solo
Позволь мне вдохнуть только
Un attimo di pace
Момент мира
Questo sorso d'aria pura fin che c'è
Этот глоток чистого воздуха, пока он есть
Voglio dedicarmi solo
Хочу посвятить себя только
Agli affetti a me più cari
Тем, кого я наиболее люблю
Specialmente se si tratta di te
Особенно если это ты
Fammi assaporare questo
Позволь мне насладиться этим
Attimo di pace per sentirlo
Моментом мира, чтобы почувствовать его
Fino in fondo dentro me
Глубоко в себе
Oggi che anche i sogni atterrano
Сегодня даже мечты приземляются
E chiudono le ali
И закрывают крылья
Perché tempo di volare non è
Потому что время лететь не есть
Oggi che anche i sogni atterrano
Сегодня даже мечты приземляются
E chiudono le ali
И закрывают крылья
Perché tempo di volare... non è
Потому что время лететь... нет





Autoren: ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI

Eros Ramazzotti feat. Take 6 - E2
Album
E2
Veröffentlichungsdatum
20-08-2012

1 Cose Che Ho Visto
2 Il Tempo Tra Di Noi
3 Dove Si Nascondono Gli Angeli
4 Ci Parliamo Da Grandi
5 La Nostra Vita
6 Non Ti Prometto Niente
7 Più che puoi
8 Più bella cosa
9 I Belong to You (Il ritmo della passione)
10 Musica Es (Musica E') - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
11 Musica E' (with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra)
12 Musica È
13 Esta pasando noviembre (Sta passando novembre)
14 Solo Ieri - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
15 Solo Ieri
16 Un'emozione per sempre
17 Il buio ha i tuoi occhi
18 L'ombra del Gigante
19 Quiero Saberlo (E ancor mi chiedo)
20 E Ancor Mi Chiedo
21 E Ancor Mi Chiedo - with Gian Piero Reverberi &London Session Orchestra
22 Dove C'è Musica
23 Dove c'è musica
24 Più Bella Cosa - produced by John Shanks
25 L'Aurora - produced by Wyclef Jean and Jerry "Wonda" Duplessis
26 Cose della vita - produced by John Shanks
27 Taxi Story
28 Dolce Barbara
29 Un Atardecer Violento (Dolce Barbara)
30 La Aurora (L'Aurora) - Spanish Version Of "L'Aurora"
31 L'aurora
32 La Aurora (L'aurora)
33 Non Siamo Soli
34 Favola
35 Fábula (Favola)
36 Otra Como Tu (Un'altra te)
37 Fuego en el Fuego (Fuoco Nel Fuoco)
38 Otra Como Tu (Un'Altra Te) - Spanish Version Of "Un'Altra Te"
39 Un'altra Te
40 Cosas de la Vida (Can't Stop Thinking of You)
41 Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)
42 La Cosa Mas Bella (Più bella cosa)
43 Se bastasse una canzone
44 Cosas de la Vída (Cose Della Víta)
45 Ahora Tu (Adesso tu)
46 Adesso tu
47 Si Bastasen un Par de Canciones (Se bastasse una canzone)
48 Un Cuore Con Le Ali
49 Ahora Tu (Adesso Tu) [with Gian Piero Reverberi & London Sessión Orchestra]
50 Una Storia Importante (Remix)
51 Una Historia Importante (Una Storia Importante) [Remix]
52 Adesso tu - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
53 No Estamos Solos (Non Siamo Soli) [Spanish Versión]
54 Cosas De La Vida (Cose Della Vita) - produced by John Shanks
55 La Cosa Mas Bella (Più Bella Cosa) - produced by John Shanks
56 Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)
57 La Sombra Del Gigante (L'Ombra Del Gigante) - produced by Pat Leonard
58 No Estamos Solos (Non siamo soli) - Spanish vrs
59 Una Emocion Para Siempre (Un'Emozione Per Sempre)
60 Esta Pasando Noviembre (Sta Passando Novembre) - featuring Amaia from La Oreja De Van Gogh
61 Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
62 Un Segundo de Paz (Un Attimo Di Pace)
63 La Cosa Mas Bella (Più Bella Cosa) - Spanish Version Of "Più Bella Cosa"
64 La Noche Son Tus Ojos (Il Buio Ha I Tuoi Occhi)
65 Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
66 No Te Prometo Nada (Non ti prometto niente)
67 Somos Grandes o No (Ci Parliamo Da Grandi)
68 I Belong to You (El Ritmo de la Pasion)
69 Las Cosas Que He Visto (Cose che ho visto) - produced by Michele Canova Iorfida
70 Donde Se Esconden Los Ángeles (Dove Si Nascondono Gli Ángeli)
71 Nuestra Vida (La nostra vita)
72 El Tiempo Entre los Dos (Il tempo tra di noi)
73 Cose Che Ho Visto - produced by Michele Canova Iorfida
74 Ahora Tu (Adesso Tu) - Spanish Version of "Adesso Tu"


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.