Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'uragano Meri
Hurricane Meri
E
giocherò
And
I
will
play
A
inventarti
un
nome
mio
To
invent
a
name
for
you,
Come
si
fa
con
gli
uragani
Like
they
do
with
hurricanes,
Forse
perché
a
pensarci
bene
Maybe
because,
thinking
about
it,
Ho
visto
cieli
americani
Have
seen
American
skies.
Mi
ricorderò
di
te
I
will
remember
you,
Mi
ricorderò
di
te.
I
will
remember
you.
Certo
che
hai
Certainly,
you
have
Scombinato
il
mondo
mio
Turned
my
world
upside
down,
I
paralleli
e
i
meridiani.
The
parallels
and
meridians.
Mi
ricorderò
di
te
I
will
remember
you,
Mi
ricorderò
di
te
I
will
remember
you.
Solo
adesso
io
non
impazzisco
più
Only
now
I
don't
go
crazy
anymore
Quando
parlano
di
te
When
they
talk
about
you,
Solo
adesso
che
ci
sto
pensando
su
Only
now
that
I'm
thinking
about
it,
E
mi
viene
un
pò
And
it
makes
me
want
to
Da
sorridere
ma
sì...
Smile
a
little,
yes...
Da
oggi
in
po
From
today
on
Io
ti
chiamerò
così
I
will
call
you
this,
Tu
sarai
per
me
You
will
be
for
me
L'Uragano
Meri
Hurricane
Meri,
Un
uragano
di
capelli
rovesciato
su
di
me
A
hurricane
of
hair
crashing
down
on
me,
è
passato
come
un
treno
It
passed
like
a
train
Che
non
ferma
più
That
doesn't
stop
anymore,
Questo
sei
tu...
That's
what
you
are...
Mi
ricorderò
di
te
I
will
remember
you,
Mi
ricorderò
di
te.
I
will
remember
you.
E
se
in
qualche
cielo
io
ti
rivedrò
And
if
I
see
you
again
in
some
sky,
Sarò
pronto
a
dirti
che
I'll
be
ready
to
tell
you
that
Un
riparo
più
sicuro
io
ce
l′ho
I
have
a
safer
shelter,
Ora
che
io
so
Now
that
I
know
Riconoscere
chi
sei...
How
to
recognize
who
you
are...
Da
oggi
in
poi
From
today
on
Io
ti
chiamerò
così
I
will
call
you
this,
Tu
sarai
per
me
You
will
be
for
me
L'Uragano
Meri
Hurricane
Meri,
Un
uragano
di
capelli
A
hurricane
of
hair
Rovesciato
su
di
me
Crashing
down
on
me,
è
passato
come
un
tempo
It
passed
like
a
time
Che
non
torna
più
That
doesn't
come
back
anymore,
è
passato
come
un
tempo
It
passed
like
a
time
Che
non
torna
più
That
doesn't
come
back
anymore,
Questo
sei
tu...
That's
what
you
are...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.