Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ultima Revolución
The Last Revolution
Antes
de
que
intentes
comprender
el
mundo
Before
you
try
to
understand
the
world
Tratarás
primero
de
aclararte
tú
You'll
first
try
to
clear
things
up
within
yourself
Antes
de
llegar
y
de
tocar
el
fondo
Before
you
reach
and
touch
the
bottom
La
elección,
amigo,
siempre
tienes
tú
The
choice,
my
friend,
is
always
yours
Los
prejuicios
tontos
y
la
hipocresía
Foolish
prejudices
and
hypocrisy
No
nos
dejan
ver
un
poco
más
allá
Don't
let
us
see
a
little
further
Un
ataque
general
de
miopía
A
general
attack
of
myopia
Que
en
ceguera
absurda
se
convertirá
That
will
turn
into
absurd
blindness
Me
equivocaré
I
may
be
wrong
Mas
mira
un
poco,
mira
alrededor
But
look
a
little,
look
around
Por
todo
eso
Because
of
all
this
He
puesto
una
trinchera
al
corazón
I've
built
a
trench
around
my
heart
Demasiadas
confusiones
Too
many
confusions
Pero
todos
creen
que
tienen
la
razón
But
everyone
thinks
they're
right
Siempre
queda
alguna
cosa
que
no
va
There's
always
something
that's
not
right
Pero
nadie
las
resuelve
But
nobody
solves
them
Más
la
culpa
entonces
dí
de
quien
será
Then
whose
fault
is
it?
Si
estás
aquí
If
you're
here
Es
ya
un
inicio,
no
es
poca
cosa
It's
already
a
start,
it's
no
small
thing
Saber
a
quien
Knowing
who
Puedo
hablarle
I
can
talk
to
Qué
suerte
que
How
lucky
that
Almenos
tú
eres
uno
que
está
At
least
you're
one
who's
Dispuesto
a
oírme
Willing
to
listen
to
me
ésta
es
la
última
revolución
This
is
the
last
revolution
Si
eres
aún
If
you're
still
Mi
amigo
como
siempre
has
sido
tú
My
friend
as
you've
always
been
Que
vamos
a
pensarlo
That
we're
going
to
think
about
it
Que
vamos
a
intentar
serlo
más
That
we're
going
to
try
to
be
more
Antes
de
que
intentes
comprender
el
mundo
Before
you
try
to
understand
the
world
Tratarás
primero
de
aclararte
tú
You'll
first
try
to
clear
things
up
within
yourself
Antes
de
intentar
organizar
el
mundo
Before
you
try
to
organize
the
world
Tal
vez
lo
primero
es
que
cambiaras
tú
Maybe
the
first
thing
is
for
you
to
change
Que
cambiaras
tú
For
you
to
change
Puede
ser
la
última
revolución
It
may
be
the
last
revolution
Cada
cual
la
puede
hacer
en
su
interior
Everyone
can
do
it
within
themselves
Puede
ser
la
última
revolución
It
may
be
the
last
revolution
Cada
cual
la
puede
hacer
en
su
interio
Everyone
can
do
it
within
themselves
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: IGNACIO BALLESTEROS DIAZ, PIERANGELO CASSANO, EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.