Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdos "Memorie"
Memories "Memorie"
Ver
de
nuevo
To
see
again
Y
ese
muro
gris
en
donde
And
that
grey
wall
where
Me
sentaba
a
ver
pasar
el
tiempo
I
used
to
sit
and
watch
time
pass
Y
buscaré
And
I
will
search
En
mis
recuerdos
In
my
memories
Algo
que
no
sé
For
something
I
don't
know
Es
un
momento
que
he
perdido
It's
a
moment
I've
lost
Voy
encontrando
I
am
finding
Esas
palabras
Those
words
Que
no
supe
decirte
a
ti
That
I
didn't
know
how
to
say
to
you
Ver
de
nuevo
la
montaña
To
see
the
mountain
again
En
mi
caminar
On
my
journey
Y
el
dulce
verde
And
the
sweet
green
De
la
hierba
del
sendero
Of
the
grass
on
the
path
Y
pararme
a
preguntarle
a
ese
torbellino
And
to
stop
and
ask
that
whirlwind
Que
hay
en
mi(que
hay
en
mi)
What
is
in
me
(what
is
in
me)
Que
cómo
el
sol
se
pone
y
sale
How
the
sun
sets
and
rises
Voy
descubriendo
esos
temores
I
am
discovering
those
fears
Que
nunca
supe
de
qué
That
I
never
knew
what
they
were
Voy
construyendo
mil
ilusiones
oh
ho
yeah
yeah
I
am
building
a
thousand
illusions
oh
ho
yeah
yeah
Partiendo
siempre
de
ti
Always
starting
from
you
Y
se
nos
van
pequeñas
grandes
historias
And
small,
big
stories
leave
us
Para
después
volver
quién
sabe
porqué
To
later
return,
who
knows
why
Escalofríos
de
unas
lúcidas
memorias
Shivers
of
lucid
memories
De
nuestro
ayer(de
un
gran
ayer)
From
our
yesterday
(from
a
great
yesterday)
Es
volar
a
las
estrellas
It
is
to
fly
to
the
stars
Y
sentarme
en
una
de
ellas
And
sit
on
one
of
them
Es
seguir
el
rastro
de
tu
huella
It
is
to
follow
the
trail
of
your
footprint
Voy
descubriendo
esos
temores
I
am
discovering
those
fears
Que
nunca
supe
de
qué
That
I
never
knew
what
they
were
Voy
construyendo
mil
ilusiones
oh
oh
yeah
yeah
I
am
building
a
thousand
illusions
oh
oh
yeah
yeah
Hasta
morirme
pòr
ti
Until
I
die
for
you
Hasta
morirme
(yeah)
por
ti
Until
I
die
(yeah)
for
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.