Espinoza Paz - Después de haberme tenido - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Después de haberme tenido - Espinoza PazÜbersetzung ins Deutsche




Después de haberme tenido
Nachdem du mich gehabt hast
No sabes lo que haces, no sabes lo que dices
Du weißt nicht, was du tust, du weißt nicht, was du sagst
Pero está bien, terminarlo aquí
Aber es ist in Ordnung, es hier zu beenden
Si no sabes que sientes, si no sabes que quieres
Wenn du nicht weißt, was du fühlst, wenn du nicht weißt, was du willst
Date la vuelta y ve y buscalo
Dreh dich um und geh und such ihn
Si cuando vuelvas
Wenn du zurückkommst
Ya no me encuentras disponible
und mich nicht mehr verfügbar findest
Perderás más, de lo que crees
Wirst du mehr verlieren, als du denkst
Pero aún no lo vez
Aber du siehst es noch nicht
Te pronostico, que vas a sufrir
Ich sage dir voraus, dass du leiden wirst
Cuando me hayas perdido
Wenn du mich verloren hast
Después de haberme, tenido
Nachdem du mich gehabt hast
Te voy a mirar de rodillas
Ich werde dich auf Knien sehen
Pidiendo que vuelva porque
Wie du darum bittest, dass ich zurückkomme, weil
Necesitas mi amor
du meine Liebe brauchst
Aceptando que reconoces
Und zugibst, dass du erkennst
Que estando conmigo, sin duda
dass es dir mit mir, ohne Zweifel,
Estabas mejor
besser ging
Y vas a pedirme otra oportunidad
Und du wirst mich um eine weitere Chance bitten
Pero yo con desprecio diré
Aber ich werde mit Verachtung sagen
Que no hay, una más
dass es keine weitere gibt
Cuándo me compares con otro
Wenn du mich mit einem anderen vergleichst
Te vas a dar cuenta que era
Wirst du feststellen, dass ich
Un ser especial
ein besonderer Mensch war
Pero te tenía acostumbrada
Aber ich hatte dich daran gewöhnt
A dártelo todo
dir alles zu geben
Y eso, te hizo dudar
Und das hat dich zweifeln lassen
Y fuiste a buscar lo que no habías perdido
Und du hast gesucht, was du nicht verloren hattest
Este amor verdadero
Diese wahre Liebe
Que tenías conmigo
die du mit mir hattest
No sabes lo que pierdes
Du weißt nicht, was du verlierst
Pero quizás aprendes
Aber vielleicht lernst du daraus
Y haces las cosas mejor
und machst es besser
Si no sabes que sientes
Wenn du nicht weißt, was du fühlst
Si no sabes que quieres
Wenn du nicht weißt, was du willst
Date la vuelta y ve y buscalo
Dreh dich um und geh und such ihn
Si cuando vuelvas
Wenn du zurückkommst
Ya no me encuentras disponible
und mich nicht mehr verfügbar findest
Perderás más de lo que crees
Wirst du mehr verlieren, als du denkst
Pero aún no lo vez
Aber du siehst es noch nicht
Te pronostico, que vas a sufrir
Ich sage dir voraus, dass du leiden wirst
Cuando me hayas perdido
Wenn du mich verloren hast
Después de haberme, tenido
Nachdem du mich gehabt hast
Te voy a mirar de rodillas
Ich werde dich auf Knien sehen
Pidiendo que vuelva porque
Wie du darum bittest, dass ich zurückkomme, weil
Necesitas mi amor
du meine Liebe brauchst
Aceptando que reconoces
Und zugibst, dass du erkennst
Que estando conmigo sin duda
dass es dir mit mir ohne Zweifel
Estabas mejor
besser ging
Y vas a pedirme otra oportunidad
Und du wirst mich um eine weitere Chance bitten
Pero yo con desprecio diré
Aber ich werde mit Verachtung sagen
Que no hay, una más
dass es keine weitere gibt
Cuándo me compares con otro
Wenn du mich mit einem anderen vergleichst
Te vas a dar cuenta que era
Wirst du feststellen, dass ich
Un ser especial
ein besonderer Mensch war
Pero te tenía acostumbrada
Aber ich hatte dich daran gewöhnt,
A dártelo todo
dir alles zu geben
Y eso te hizo dudar
Und das hat dich zweifeln lassen
Y fuiste a buscar lo que no habías perdido
Und du hast gesucht, was du nicht verloren hattest
Ese amor verdadero
Diese wahre Liebe
Que tenías conmigo
die du mit mir hattest
Que tenías conmigo
die du mit mir hattest





Autoren: Isidro Chavez Espinoza


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.