Estelle - On Time “Honey Honey” (feat. Aida Rodriguez & Nonchalant Savant) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




On Time “Honey Honey” (feat. Aida Rodriguez & Nonchalant Savant)
Вовремя "Милый мой" (feat. Aida Rodriguez & Nonchalant Savant)
Pero nene, mira que estás bueno, ¿no me ves? (¿No me ves?)
Но, малыш, посмотри, какой же ты горячий, разве не видишь? (Разве не видишь?)
Aquí estoy esperándote, te lo voy a dar todo
Я здесь жду тебя и готова отдать всё
Y te lo voy a dar ahora mismito
И отдам это прямо сейчас
You gave the air this touch that I never knew I needed
Ты наполнил воздух тем, о чём я даже не знала
You got the bestest love and my heart can truly feel it
Ты даришь лучшую любовь, и моё сердце чувствует
The thrill you grew, you lived so
Тот трепет, что ты взрастил, ты жил им
I never knew I needed it (Never knew I needed it)
Я даже не знала, что мне это нужно (Не знала, что нужно)
So baby, hold me, take me higher
Так что, детка, обними, подними меня выше
Right on timе
Прямо вовремя
Oh honey, won't you love me until it's only us and our drеams, yeah
О, милый, не полюбишь ли ты меня, пока не останемся только мы и наши мечты, да
Only us and our dreams, yeah
Только мы и наши мечты, да
It's alright
Всё в порядке
Oh baby, if you love me until it's only us and our dreams, yeah
Детка, если любишь меня, пока не останемся только мы и наши мечты, да
Only us and our dreams, yeah
Только мы и наши мечты, да
You are destined to love me
Ты создан, чтобы любить меня
Cause that's what we are made of (That's everything I love)
Ведь это то, из чего мы сделаны (Это всё, что я люблю)
Us two, a perfect melody, faster than shots in Trader
Мы идеальная мелодия, быстрее выстрелов в «Трейдере»
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
The thrill you grew, you lived something I never knew I needed, yeah
Тот трепет, что ты взрастил, ты жил чем-то, что мне было нужно, да
Never knew I needed, yeah (Never knew I needed it)
Даже не знала, что нужно, да (Не знала, что нужно мне)
So won't you hold me, take me higher
Так не обнимешь ли ты меня, поднимешь выше
Right on time
Прямо вовремя
Oh honey, won't you love me until it's only us and our dreams, yeah
О, милый, не полюбишь ли ты меня, пока не останемся только мы и наши мечты, да
Only us and our dreams, yeah
Только мы и наши мечты, да
It's alright
Всё в порядке
Oh baby, if you love me until it's only us and our dreams, yeah
Детка, если любишь меня, пока не останемся только мы и наши мечты, да
Only us and our dreams, yeah
Только мы и наши мечты, да
Oh honey, won't you love me until it's only us and our dreams, yeah
О, милый, не полюбишь ли ты меня, пока не останемся только мы и наши мечты, да
Only us and our dreams, yeah
Только мы и наши мечты, да
It's alright
Всё в порядке
Oh baby, if you love me until it's only us and our dreams, yeah
Детка, если любишь меня, пока не останемся только мы и наши мечты, да
Only us and our dreams, yeah
Только мы и наши мечты, да
Only us and our dreams, yeah
Только мы и наши мечты, да
Only us and our dreams, yeah
Только мы и наши мечты, да
Yeah, only us and our dreams, yeah
Да, только мы и наши мечты, да
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Only us and our dreams
Только мы и наши мечты
The thrill you grew, you lived something I never knew I needed
Тот трепет, что ты взрастил, ты жил тем, о чём я и не знала
Only us and our dreams
Только мы и наши мечты
The smallest, smallest, smallest something I needed
Самое маленькое, самое необходимое
Only us and our dreams, yeah
Только мы и наши мечты, да
Para llamar el amor en tu vida, solo tienes que ser el amor
Чтобы призвать любовь в свою жизнь, нужно просто быть любовью
Quiero que me quieras, nene, alto y alborotao
Хочу, чтобы ты хотел меня, малыш, высокий и страстный
Vamos a empezar un bochinche, dámelo todo y sin vergüenza
Давай устроим веселье, отдай мне всё без стыда
Nos vamos a bailar en las nubes, que digan lo que digan
Будем танцевать в облаках, пусть говорят что угодно
Te quiero encima de como el sol en nuestra piel
Хочу тебя на себе, как солнце на нашей коже
Only us and our dreams, yeah
Только мы и наши мечты, да
Un besito, papi lindo, y que Dios te me bendiga
Поцелуй, красавчик, и да хранит тебя Бог
¿Oíste? Que Dios te me bendiga
Слышишь? Да хранит тебя Бог
Oh darling, won't you, darling, darling?
О, любимый, не мог бы ты, любимый?
Oh honey, won't you ride, honey?
О, милый, не прокатишь ли, милый?
Oh baby, won't you, baby, baby?
О, детка, не могла бы ты, детка?
Oh sweetie, won't you, sweetie, sweetie?
О, сладкий, не мог бы ты, сладкий?
Oh darling, won't you, darling, darling?
О, любимый, не мог бы ты, любимый?
Oh honey, won't you, honey, honey?
О, милый, не мог бы ты, милый?
Oh baby, won't you, baby, baby?
О, детка, не могла бы ты, детка?
Oh sweetie, won't you, sweetie, sweetie?
О, сладкий, не мог бы ты, сладкий?
Oh darling, won't you, darling, darling?
О, любимый, не мог бы ты, любимый?
Oh honey, won't you, honey, honey?
О, милый, не мог бы ты, милый?
Honey, honey, honey, honey
Милый, милый, милый, милый
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey
Эй, эй





Autoren: Andre Bowman, Estelle Swaray Aka Estelle, Keith Harris


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.