el paso (sped-up) -
Cuco
,
Estevie
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
el paso (sped-up)
Эль Пасо (ускорено)
Me
fui
sin
previo
aviso
Я
уехала
без
предупреждения
A
ver
a
mi
amor
Увидеть
любимого
моего
En
el
sol,
por
el
desierto
Под
солнцем,
через
пустыню
Pero
me
falta
tu
calor
Но
мне
не
хватает
твоего
тепла
Poco
a
poco,
camióncito
Потихоньку,
грузовичок
Muy
despacio
va,
señor
Очень
медленно
едет,
сеньор
Oiga,
dele
más
tanquecito
Эй,
поднажмите-ка
газку
Ya
no
aguanta
mi
corazón
Мое
сердце
уже
не
выдерживает
Te
espero
en
la
estrella
del
Paso
Жду
тебя
у
звезды
Эль
Пасо
Pa
juntos
comenzar
la
vida
de
nuevo
Чтобы
вместе
начать
жизнь
заново
Espérame,
chiquito,
que
ya
vengo
Подожди
меня,
милый,
я
уже
еду
Falta
poquito,
amor,
para
ya
vernos
Осталось
немного,
любовь
моя,
чтобы
нам
увидеться
(Y
aquí
te
espero,
pero
¿dónde
estás,
Cuco?)
(И
я
жду
тебя
здесь,
но
где
же
ты,
Куко?)
Este
amor
será
por
siempre
Эта
любовь
будет
навсегда
Cruzo
fronteras
para
verte
Пересекаю
границы,
чтобы
тебя
увидеть
No
puede
ya
nada
detenerme
Ничто
уже
не
может
меня
остановить
Hasta
que
te
tenga
de
frente
Пока
не
увижу
тебя
перед
собой
Cruzo
las
montañas
sobre
pie
(¿por
mí?)
Пересекаю
горы
пешком
(ради
меня?)
Para
decirte
que
te
ves
bien
(te
quiero)
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
отлично
выглядишь
(люблю
тебя)
No
vuelo,
pero
puedo
aprender
(¿cómo?)
Я
не
летаю,
но
могу
научиться
(как?)
Solo
para
que
te
acaricie
Только
чтобы
ласкать
тебя
Cruzo
las
montañas
sobre
pie
(¿para
mí?)
Пересекаю
горы
пешком
(для
меня?)
Para
decirte
que
te
ves
bien
(te
quiero)
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
отлично
выглядишь
(люблю
тебя)
No
vuelo,
pero
puedo
aprender
(¿pero
cómo?)
Я
не
летаю,
но
могу
научиться
(но
как?)
Solo
para
que
te
acaricie
Только
чтобы
ласкать
тебя
Te
espero
en
la
estrella
del
Paso
Жду
тебя
у
звезды
Эль
Пасо
Pa
juntos
comenzar
la
vida
de
nuevo
Чтобы
вместе
начать
жизнь
заново
Espérame,
chiquito,
que
ya
vengo
Подожди
меня,
милый,
я
уже
еду
Falta
poquito,
amor,
para
ya
vernos
Осталось
немного,
любовь
моя,
чтобы
нам
увидеться
Te
espero,
te
espero
en
El
Paso
Жду
тебя,
жду
тебя
в
Эль
Пасо
Baby,
yo
te
quiero
Малыш,
я
люблю
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sarah Silva, Eric Frederic, Alan Vega, Omar Banos
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.