Esther Chungu feat. Reuben - Twamyansa - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Twamyansa - Reuben , Esther Chungu Übersetzung ins Russische




Twamyansa
Мы возносим
When I think of your love,
Когда я думаю о Твоей любви,
I think of your love it leaves me speechless
Я думаю о Твоей любви, она лишает меня дара речи
How a king like ended up for law just to die in my place
Как Царь, подобный Тебе, закончил на кресте, чтобы умереть за меня
You left all your glory
Ты оставил всю Свою славу
To recreate my story
Чтобы переписать мою историю
I love you lord Jesus coz u first loved me
Я люблю Тебя, Господь Иисус, потому что Ты первый возлюбил меня
And am forever greatful
И я вечно благодарна
This Is why I sing
Вот почему я пою
Twamyansa amalumbo kuchipuna chenu, bayawe nimwe ba nshila
Мы возносим хвалу к Твоему трону, Иегова, Ты - путь
(Ohhh yeahh)
(Ооо, да)
Mweba Pele fyakulya kufinya fishilima no kusombola
Ты - тот, кто даёт пищу рыбам и птицам
Mweba nfwika amaluba yawe namunpanga
Ты - тот, кто одевает лилии поля
Mwebalokenshe fulapanoshi na pamulungami
Ты - тот, кто смотрит на всю землю с праведностью
Twamyansa malumbo kuchipuna chenu Yahweh
Мы возносим хвалу к Твоему трону, Иегова
Twamyansa malumbo kuchipuna chenu ohhhh
Мы возносим хвалу к Твоему трону, ооо
Sumbulweni yaweh ohhhhhh
Вспомни, Иегова, оооо
Twamyansa
Мы возносим
Twamyansa malumbo kuchipuna chenu bayaweh nimwebanshila
Мы возносим хвалу к Твоему трону, Иегова, Ты - путь
Nimwebanshila yaweh
Ты - путь, Иегова
Twamyansa malumbo kuchipuna chenu bayaweh nimwebanshila
Мы возносим хвалу к Твоему трону, Иегова, Ты - путь
Kuchipuna chenu Yahweh
К Твоему трону, Иегова
Ohhh nimwe ba nshila, oohoh twamyansa twamyansa
Ооо, Ты - путь, ооо, мы возносим, мы возносим
Ohhhhhh ba nshila yaweh, twalimitemwa yaweh
Оооо, путь, Иегова, мы любим Тебя, Иегова
Nimwebanshila
Ты - путь





Esther Chungu feat. Reuben - Mubanga
Album
Mubanga
Veröffentlichungsdatum
19-12-2016



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.