Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
verdad
no
te
olvide
Правда
тебя
не
забывает
Aun
te
sigo
queriendo
я
все
еще
люблю
тебя
Y
aunque
mucho
es
que
paso
И
хотя
многое
произошло
Y
la
vida
nos
cambio
И
жизнь
изменила
нас
Sigue
vivo
el
sentimiento
сохранить
чувство
живым
Toda
una
vida
trate
всю
жизнь
пытался
De
ignorar
como
dolías
Игнорировать,
как
тебе
больно
Mas
haberme
conformado
но
соответствовать
A
no
tenerte
a
mi
lado
Не
иметь
тебя
рядом
со
мной
Ha
sido
absurda
agonia
Это
была
абсурдная
агония
Perdon
si
no
te
supe
amar
Прости,
если
я
не
знал,
как
тебя
любить
Yo
se
que
merecias
mas
Я
знаю,
что
ты
заслуживаешь
большего
Amores
como
tu
hoy
se
любит,
как
ты
сегодня
Solo
se
viven
una
vez
живем
один
раз
Solamente
me
queda
abrazar
lo
que
fuimos
un
día
Мне
нужно
только
принять
то,
чем
мы
были
однажды
Perdon
si
no
te
supe
amar
Прости,
если
я
не
знал,
как
тебя
любить
Yo
se
que
merecias
mas
Я
знаю,
что
ты
заслуживаешь
большего
Amores
como
tu
hoy
se
любит,
как
ты
сегодня
Solo
se
viven
una
vez
живем
один
раз
Solamente
me
queda
abrazar
lo
que
fuimos
un
día
Мне
нужно
только
принять
то,
чем
мы
были
однажды
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pepe Aguilar, Angela Aguilar, Leonardo Aguilar, Rene Humberto Lau Ibarra, Jose Alberto Esparza Flores, Angelica Gallegos Cortez
Album
Que Agonia
Veröffentlichungsdatum
23-02-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.