Estirpe - Extraño (Bonus Track) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Extraño (Bonus Track) - EstirpeÜbersetzung ins Russische




Extraño (Bonus Track)
Незнакомка (Бонус-трек)
Vengo despacio no quiero ser más veloz
Иду медленно, не хочу спешить,
Para el tiempo no es como el de tu reloj
Для меня время не то, что на твоих часах.
No tiene advertido te encuentras dormido
Оно не предупреждает, ты спишь,
Sigo avanzando hasta vernos los dos
А я продолжаю идти, пока мы не встретимся.
Puedes negar lo que es desconocido
Ты можешь отрицать непознанное,
Estaba en ti ahora empieza el camino
Оно было в тебе, теперь начинается путь.
Juega distinto no quieras ser lo normal
Играй по-другому, не будь обычной,
Tus inquietudes son piezas que retomar
Твои тревоги это частицы, которые нужно собрать.
Nada en el cielo, siéntelo eterno
Ничего нет на небесах, почувствуй вечность,
Deja que fluya tu curiosidad
Позволь своему любопытству течь свободно.
Puedes negar lo que es desconocido
Ты можешь отрицать непознанное,
Ando más cerca de lo permitido
Я ближе, чем позволено.
Sólo tienes que mirar
Тебе нужно лишь взглянуть
Al cielo cuando entra en la oscuridad
На небо, когда оно погружается во тьму.
Lo que ves es de verdad
То, что ты видишь реально,
Estrellas que dan vida en otro lugar
Звезды, дающие жизнь в другом месте.
No descuides tu mente
Не пренебрегай своим разумом,
Y que alumbre el presente a la oscuridad
Пусть он освещает настоящее во тьме.
Ese miedo al vacío
Этот страх пустоты,
Cuando alguien le quita el misterio a la realidad
Когда кто-то лишает реальность тайны.
Puedes negar lo que es desconocido
Ты можешь отрицать непознанное,
Largo el viaje y ya estoy contigo
Долгий путь, и я уже с тобой.
Sólo tienes que mirar
Тебе нужно лишь взглянуть
Al cielo cuando entra en la oscuridad
На небо, когда оно погружается во тьму.
Lo que ves es de verdad
То, что ты видишь реально,
Estrellas que dan vida en otro lugar
Звезды, дающие жизнь в другом месте.
Notas es el vértigo cuando asoma la inmensidad?
Чувствуешь головокружение, когда появляется безграничность?
Y si te asusta la idea de verme en este lugar
А если тебя пугает мысль увидеть меня здесь?
Sólo tienes que mirar
Тебе нужно лишь взглянуть
Al cielo cuando entra en la oscuridad
На небо, когда оно погружается во тьму.
Lo que ves es de verdad
То, что ты видишь реально,
Estrellas que dan vida en otro lugar
Звезды, дающие жизнь в другом месте.
Sólo tienes que mirar
Тебе нужно лишь взглянуть
Al cielo cuando entra en la oscuridad
На небо, когда оно погружается во тьму.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.