Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saber Esperar
Wait To Know
Sueño,
arte
quiero
I
dream,
I
want
art
Y
la
presión
del
circo,
miedo,
prisa
And
the
pressure
of
the
circus,
fear,
hurry
La
carga
más
inútil
The
most
useless
burden
Corro,
siento,
puedo
I
run,
I
feel,
I
can
A
veces
te
veo
cerca
Sometimes
I
see
you
near
Hay
que
inventarse
el
mundo
We
have
to
invent
the
world
Hay
que
inventarse
el
mundo
We
have
to
invent
the
world
La
confianza
de
Saber
Esperar
The
confidence
of
Knowing
How
to
Wait
Me
dio
la
fuerza
para
no
renunciar
Gave
me
the
strength
not
to
give
up
A
una
vida
que
soñé
sin
querer
mirar
atrás
On
a
life
I
dreamed
of
without
looking
back
Es
el
momento
he
sabido
esperar
It's
time,
I've
known
how
to
wait
No
hay
punto
de
inflexión
para
llegar
There's
no
point
of
inflexion
to
reach
La
curva
sin
final
quiero
trazar
The
endless
curve
I
want
to
trace
La
confianza
de
Saber
Esperar
The
confidence
of
Knowing
How
to
Wait
Me
dio
la
fuerza
para
no
renunciar
Gave
me
the
strength
not
to
give
up
A
una
vida
que
soñé
sin
querer
mirar
atrás
On
a
life
I
dreamed
of
without
looking
back
Es
el
momento
he
sabido
esperar
It's
time,
I've
known
how
to
wait
Grito
¿por
qué?
I
scream
why?
¿Tan
difícil
es?
Is
it
so
difficult?
Grito
¿por
qué?
I
scream
why?
Solo
quiero
ser
I
just
want
to
be
Aprenderé,
Esperaré
I
will
learn,
I
will
wait
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Estevez Gualda Javier, Martinez Cantero Manuel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.