Estirpe - Seguir En Pie - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Seguir En Pie - EstirpeÜbersetzung ins Russische




Seguir En Pie
Оставаться на ногах
Nuevo sol,
Новое солнце,
Es una luz mejor
Это лучший свет,
Otro amor,
Другая любовь,
Que nos dará calor
Которая согреет нас.
Y sentir el momento
И почувствовать момент,
Como al nacer
Как при рождении.
Creciendo descubrí...
Растя, я обнаружил...
Donde duerme tu silencio
Там, где спит твоё молчание,
Hay mucho que decir
Многое можно сказать.
La rosa sin espinas
Роза без шипов
No esta hecha para
Не для меня.
He creído en la mentira
Я верил во ложь,
He inventado la verdad
Я выдумал правду,
Oculto las heridas para ver
Скрываю раны, чтобы видеть,
Que sigo luchando...
Что я продолжаю бороться...
Para conseguir...
Чтобы добиться...
Resistiendo...
Сопротивляясь...
Ser feliz...
Быть счастливым...
Ya no, ya no me rendiré
Я больше не сдамся,
Quiero seguir en pie
Хочу оставаться на ногах.
El tiempo será un placer
Время будет удовольствием,
Para detener
Чтобы остановиться.
Ya no puedo perder mi fe
Я больше не могу терять веру,
Quiero seguir en pie
Хочу оставаться на ногах.
Estrellas que me hacen ver
Звёзды, которые позволяют мне видеть,
Lo que quiero ser
Кем я хочу быть.
Nos queda una vida
У нас осталась одна жизнь,
Para conceder
Чтобы дарить.
Nos queda la calma
У нас осталось спокойствие,
Para no perder
Чтобы не терять.
He pensado en las batallas
Я думал о битвах,
Que quedan por vivir
Которые ещё предстоит пережить.
Soñando con gobierno
Мечтая о власти,
No lo vuelvo a permitir
Я больше не позволю этому случиться.
He sentido la impotencia
Я чувствовал бессилие,
He perdido el control
Я потерял контроль.
Y ahora aprendo a que el impulso
И теперь я учусь, чтобы импульс
No domine a la razón
Не доминировал над разумом.
Ya no, ya no me rendiré
Я больше не сдамся,
Quiero seguir en pie
Хочу оставаться на ногах.
El tiempo sera un placer
Время будет удовольствием,
Para detener
Чтобы остановиться.
Ya no puedo perder mi fe
Я больше не могу терять веру,
Quiero seguir en pie
Хочу оставаться на ногах.
Estrellas que me hacen ver
Звёзды, которые позволяют мне видеть,
Lo que quiero ser
Кем я хочу быть.





Autoren: Estevez Gualda Javier, Martinez Cantero Manuel Angel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.