Estopa - Desempolvando (Bonus Track) (Maqueta) - (Maqueta) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Desempolvando (Bonus Track) (Maqueta) - (Maqueta)
Dusting Off (Bonus Track) (Demo) - (Demo)
Desempolvando una libreta
Dusting off a notebook
De esas que no me acordaba ni yo
One of those I didn't even remember I had
Pude leer, una historieta que logró conmoverme el corazón
I could read a short story that managed to move my heart
Yo estaba allí, no se porque, solo recuerdo que la escribí
I was there, I don't know why, I just remember writing it
Desempolvando este alma inquieta, que siempre lucha por sobrevivir
Dusting off this restless soul, that always fights to survive
Se me olvidó la mejor melodía
I forgot the best melody
Justo antes del amanecer
Just before dawn
Se me transforma en una sonrisa
It transforms into a smile for me
Quiero soñarla por ultima vez (Quiero soñarla por ultima vez)
I want to dream it one last time (I want to dream it one last time)
Y si me quedo dormido
And if I fall asleep
Apaga ya todas las luces
Turn off all the lights now
Estoy soñando contigo
I'm dreaming of you
Estoy soñando contigo
I'm dreaming of you
Sensación que se produce, entre suspiro y suspiro
A feeling that arises, between sigh and sigh
Si me he quedado dormido
If I fell asleep
Si me he quedado dormido
If I fell asleep
Sigue escribiendo por mi, mi sombra
Keep writing for me, my shadow
Que se quiere separar de mi
That wants to split away from me
Sigo charlando en la penumbra
I keep talking in the shadows
Con mi reflejo que quiere salir
With my reflection that wants to come out
Ese de ahi no puede ser yo
That one over there can't be me
No recuerdo nunca haber sido así
I don't remember ever being like that
Desempolvando el mismo espejo
Dusting off the same mirror
A ver si puedo por fin verme a mi
To see if I can finally see myself
Se me olvidó la mejor melodía
I forgot the best melody
Justo antes del amanecer
Just before dawn
Se me transforma en una sonrisa
It transforms into a smile for me
Quiero soñarla por ultima vez (Quiero soñarla por ultima vez)
I want to dream it one last time (I want to dream it one last time)
Y si me quedo dormido
And if I fall asleep
Apaga ya todas las luces
Turn off all the lights now
Estoy soñando contigo
I'm dreaming of you
Estoy soñando contigo
I'm dreaming of you
Sensación que se produce, entre suspiro y suspiro
A feeling that arises, between sigh and sigh
Si me he quedado dormido
If I fell asleep





Autoren: Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.