Estrellla - На даху - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

На даху - EstrelllaÜbersetzung ins Russische




На даху
На крыше
Шляхи протоптані, сторінки порвані
Тропы протоптаны, страницы изорваны
Але я на плаву
Но я на плаву
Багато чого стираю із пам'яті
Многое стираю из памяти
Відчуваю, живу
Чувствую, живу
Світ ілюзорний мене не зламає
Мир иллюзорный меня не сломает
В мене власний світ
У меня свой мир
Дістану з полиці, що відкладав я на потім
Достану с полки то, что откладывала на потом
Вершинам привіт
Вершинам привет
Але погода шепоче нам прямо у вухо
Но погода шепчет нам прямо в ухо
Вже час зібратись на природі з близькими по духу
Пора собраться на природе с близкими по духу
І промені нас приведуть кудись за горизонт
И лучи приведут нас куда-то за горизонт
Де не потрібні телефони і не потрібен зонт
Где не нужны телефоны и не нужен зонт
І знову на даху секрети розкажу
И снова на крыше секреты расскажу тебе
Все місто як на долоні, ми на куражу
Весь город как на ладони, мы на подъёме
Лиш зі своїми людьми нам хоч куди йти
Лишь со своими людьми нам хоть куда идти
Попутний вітер нам вкаже наші шляхи
Попутный ветер укажет нам пути
І знову на даху секрети розкажу
И снова на крыше секреты расскажу тебе
Все місто як на долоні, ми на куражу
Весь город как на ладони, мы на подъёме
Лиш зі своїми людьми нам хоч куди йти
Лишь со своими людьми нам хоть куда идти
Попутний вітер нам вкаже наші шляхи
Попутный ветер укажет нам пути
Щасливі ми в моменті ми
Счастливы мы в этом моменте
Скільки таких фрагментів
Сколько таких фрагментов
Дрібниці нам дарують посмішки, сформую кінострічку
Мелочи дарят улыбки, смонтирую киноленту
Перегляну, коли буде складно
Пересмотрю, когда будет трудно
Коли пробиратимусь через терни пішки
Когда пробираться через тернии пешком
Але ми розфарбуємо сірість буття
Но мы раскрасим серость бытия
Доки б'ються наші серця
Пока бьются наши сердца
Живемо одним днем, адже так мало часу
Живём одним днём, ведь так мало времени
Проживемо на повну, щоб пізнати всю красу
Проживём на полную, чтоб познать всю красоту
І знову на даху секрети розкажу
И снова на крыше секреты расскажу тебе
Все місто як на долоні, ми на куражу
Весь город как на ладони, мы на подъёме
Лиш зі своїми людьми нам хоч куди йти
Лишь со своими людьми нам хоть куда идти
Попутний вітер нам вкаже наші шляхи
Попутный ветер укажет нам пути
І знову на даху секрети розкажу
И снова на крыше секреты расскажу тебе
Все місто як на долоні, ми на куражу
Весь город как на ладони, мы на подъёме
Лиш зі своїми людьми нам хоч куди йти
Лишь со своими людьми нам хоть куда идти
Попутний вітер нам вкаже наші шляхи
Попутный ветер укажет нам пути





Autoren: соломко владислав володимирович


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.