Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
I
die...
Когда
я
умираю...
Stare
as
eyes
uphold
me
Смотри,
как
глаза
поддерживают
меня,
And
wait
to
see
right
through
И
жди,
чтобы
увидеть
насквозь
And
curse
me...
И
проклинай
меня...
The
love
has
crippled
you
Любовь
искалечила
тебя.
Shadows
haunt
the
night
Тени
преследуют
ночь,
Burning
my
disguise
Сжигая
мою
маскировку.
Reaping
through
the
truth
Пробираясь
сквозь
правду,
Life
becomes
untrue
Жизнь
становится
ложью.
Sin
the
last
diversion
Грех
— последнее
отвлечение,
My
fate
will
be
untouched
Моя
судьба
останется
нетронутой.
Dismissed
now,
the
anger
of
a
fool
Отвергнутый
теперь,
гнев
глупца.
Shadows
haunt
the
night
Тени
преследуют
ночь,
Forgive
me
as
I
die
Прости
меня,
когда
я
умираю.
And
take
what
you
gain
Возьми
то,
что
ты
получаешь.
My
soul
it
has
no
price
У
моей
души
нет
цены.
Total
release
is
out
of
harms
way
until
I
can
decide
Полное
освобождение
вне
досягаемости,
пока
я
не
решу.
You
punish
me,
can't
you
see,
I'm
not
real
Ты
наказываешь
меня,
разве
ты
не
видишь,
я
не
настоящий.
Tears
are
flowing
free,
passing
by,
as
I
die
Слезы
текут
свободно,
мимолетно,
когда
я
умираю.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gregory John Mackintosh, Gregor Mackintosh, Nicholas John, Arthur Holmes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.