Euforia - Llevas Mi Vida - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Llevas Mi Vida - EuforiaÜbersetzung ins Englische




Llevas Mi Vida
You took my life
Mi vida entera te llevastes
You took my whole life
dejaste solo un gran amor
you left only a great love
mi corazon te lo robaste
you stole my heart
no ha kedado nada kon tu adios
nothing is left with your goodbye
mi vida entera te llevaste
you took my whole life
hay un vacio en mi interior
there is an emptiness inside me
te di mi amor y me dejaste
I gave you my love and you left me
me he kedado sola sin tu amor
I have been left alone without your love
llevas mi vida
you took my life
y vivo llorando noche y dia
and I live crying night and day
llevas mi vida
you took my life
y sigo viviendo esta agonia
and I keep living this agony
llevas mi vida
you took my life
mi corazon me lo kitaste
you took my heart
mi vida entera te llevaste
you took my whole life
y no puedo vivir si tu no
and I can't live without you
estas.
are.
Mi vida entera te llevaste
You took my whole life
lo siento por este amor
I'm sorry for this love
ke no ha dejado de ser tuyo
which has not ceased to be yours
ke ya no soporta este dolor.
which can no longer bear this pain.
Mi vida entera te llevaste
You took my whole life
no entiendo tu desicion
I don't understand your decision
no se porke me abandonaste
I don't know why you left me
si nadie te amaba mas ke yo.
if nobody loved you more than me.
llevas mi vida.
you took my life.
Y vivo llorando noche y dia
And I live crying night and day
llevas mi vida
you took my life
y sigo viviendo esta agonia
and I keep living this agony
llevas mi vida
you took my life
mi corazon me lo kitaste
you took my heart
mi vida entera te llevaste
you took my whole life
y no puedo vivir si tu no
and I can't live without you
estas.
are.
Y no puedo vivir si tu no estas...
And I can't live without you...





Autoren: gerardo padilla, ziri de la rosa


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.