Euforia - Ya Fue - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ya Fue - EuforiaÜbersetzung ins Englische




Ya Fue
It's Over and Done With
Estaba por contarte pero justo me arrepenti.
I was about to tell you but I changed my mind just in time.
Te pasa por prejuzgarme, ahora a quién salís.
You deserve it for judging me, now I know where you get it from.
Dejemos todo a un lado, no siempre hay un día así.
Let's put it all aside, it's not every day you feel like this.
Estaba por contarte pero justo te tenías que ir.
I was about to tell you but you just had to leave.
Me acuerdo cuando viajo, algo de quedó ahí.
I remember when I travel, I left a piece of myself back there.
Y casi siempre que bajo, toco fondo y lo estoy por decir.
And when I'm going down I nearly always reach rock bottom and I'm on the verge of telling you.
Dejemos todo a un lado, no siempre hay un día así.
Let's put it all aside, it's not every day you feel like this.
Estaba por contarte, pero justo te tenias que ir.
I was about to tell you but you just had to leave.
Se fue, ya fue, y ahora no la encuentro.
Gone, it's over and done with, and now I can't find her.
Ya fue, se fue, será en otro momento.
It's over and done with, gone, it'll be some other time.
Ya fue, ya fue, y ahora no la encuentro.
Gone, it's over and done with, and now I can't find her.
Ya fue, ya fue, será en otro momento.
It's over and done with, gone, it'll be some other time.
Otra ocación, un momento, y si hay calor.
Another occasion, a moment, and if it's warm.
Yo sé, cada tanto vos también te acordás de mí.
I know, once in a while you remember me too.
Es mejor olvidarlo, es más fácil vivir así.
It's better to forget it, it's easier to live that way.
Dejemos todo a un lado, no siempre hay un día así.
Let's put it all aside, it's not every day you feel like this.
Estaba por contarte, pero justo te tenías que ir.
I was about to tell you but you just had to leave.
Cuando hace calor
When it's warm
Y el sol cayó
And the sun's gone down
Cuando hay olor a que todo floreció.
When everything smells like flowers in bloom.
Cuando estoy por tocar, cuando veo el mar,
When I'm about to play, when I see the sea,
Cada vez que me despierto, siempre pienso en vos.
Every time I wake up, I always think of you.
Se fue, ya fue, y ahora no la encuentro.
Gone, it's over and done with, and now I can't find her.
Ya fue, se fue, será en otro momento.
It's over and done with, gone, it'll be some other time.
Ya fue, ya fue, y ahora no la encuentro.
Gone, it's over and done with, and now I can't find her.
Ya fue, ya fue, será en otro momento.
It's over and done with, gone, it'll be some other time.
Otra ocación, cuando hay calor, y brilla el sol,
Another occasion, when it's warm and the sun is shining,
Siempre ahí estás vos.
You're always there.





Autoren: Sebastian Marcelo Etchegoyen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.