Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S.O.S. / Cowboy Fora da Lei - Acústico
S.O.S. / Ковбой вне закона - Акустика
Hoje
é
domingo,
missa
e
praia,
céu
de
anil
Сегодня
воскресенье,
месса
и
пляж,
небесная
синь
Tem
sangue
no
jornal
Кровь
на
газетной
странице
Bandeiras
na
Avenida
Zil
Флаги
на
проспекте
Зил
Lá
por
detrás
da
triste,
linda
zona
sul
Там,
позади
печальной,
прекрасной
южной
зоны
Vai
tudo
muito
bem
Всё
идёт
очень
хорошо
Formigas
que
trafegam,
sem
porque
Муравьи,
что
снуют
без
всякой
цели
E
da
janela
desses
quartos
de
pensão
И
из
окна
этих
меблированных
комнат
Eu
como
vetor
Я,
как
вектор
Tranquilo
eu
tento
uma
transmutação
Спокойно
пытаюсь
совершить
превращение
Oh!
Oh!
Seu
moço!
О!
О!
Мистер!
Do
Disco
Voador
С
Летающей
Тарелки
Me
leve
com
você
Забери
меня
с
собой
Pra
onde
você
for
Куда
бы
ты
ни
направлялся
Oh!
Oh!
Seu
moço!
О!
О!
Мистер!
Mas
não
me
deixe
aqui
Но
не
оставляй
меня
здесь
Enquanto
eu
sei
que
tem
В
то
время
как
я
знаю,
что
есть
Tanta
estrela
por
aí
Так
много
звёзд
там,
в
вышине
Andei
rezando
para
totens
e
Jesus
Я
молился
тотемам
и
Иисусу
Jamais
olhei
pro
céu
Никогда
не
смотрел
на
небо
Meu
Disco
Voador
além
Моя
Летающая
Тарелка
уже
за
его
пределами
Já
fui
macaco
em
domingos
glaciais
Я
уже
был
обезьяной
в
ледниковые
воскресенья
Atlantas
colossais
Колоссальные
Атлантиды
Que
eu
não
soube
como
utilizar
Которые
я
не
сумел
использовать
E
nas
mensagens
que
nos
chegam
sem
parar
И
в
сообщениях,
что
приходят
без
остановки
Ninguém,
ninguém
pode
notar
Никто,
никто
не
может
заметить
Estão
muito
ocupados
pra
pensar
Они
слишком
заняты,
чтобы
думать
Oh!
Oh!
Seu
Moço!
О!
О!
Мистер!
Do
Disco
Voador
С
Летающей
Тарелки
Me
leve
com
você
Забери
меня
с
собой
Pra
onde
você
for
Куда
бы
ты
ни
направлялся
Oh!
Oh!
Seu
moço!
О!
О!
Мистер!
Mas
não
me
deixe
aqui
Но
не
оставляй
меня
здесь
Enquanto
eu
sei
que
tem
В
то
время
как
я
знаю,
что
есть
Tanta
estrela
por
aí
Так
много
звёзд
там,
в
вышине
Mamãe,
não
quero
ser
prefeito
Мама,
я
не
хочу
быть
мэром
Pode
ser
que
eu
seja
eleito
Может
статься,
что
меня
изберут
E
alguém
pode
querer
me
assassinar
И
кто-то
захочет
меня
убить
Eu
não
preciso
ler
jornais
Мне
не
нужно
читать
газеты
Mentir
sozinho
eu
sou
capaz
Я
и
сам
способен
врать
Não
quero
ir
de
encontro
ao
azar
Не
хочу
нарываться
на
неприятности
Papai,
não
quero
provar
nada
Папа,
я
не
хочу
ничего
доказывать
Eu
já
servi
à
pátria
amada
Я
уже
послужил
любимой
родине
E
todo
mundo
cobra
a
minha
luz
И
все
требуют
от
меня
моего
света
Oh,
coitado,
foi
tão
cedo
Ох,
бедняга,
это
было
так
рано
Deus
me
livre,
eu
tenho
medo
Упаси
бог,
мне
страшно
Morrer
dependurado
numa
cruz
Умереть,
повиснув
на
кресте
Eu
não
sou
besta
pra
tirar
onda
de
herói
Я
не
настолько
глуп,
чтобы
строить
из
себя
героя
Sou
vacinado,
eu
sou
cowboy
Я
привит,
я
ковбой
Cowboy
fora
da
lei
Ковбой
вне
закона
Do
Durango
Kidd
só
existe
no
gibi
Дуранго
Кидд
существует
только
в
комиксах
E
quem
quiser
que
fique
aqui
А
кто
хочет,
пусть
остаётся
здесь
E
entrar
pra
história
é
com
vocês
А
войти
в
историю
— это
ваша
забота
Oh!
Oh!
Seu
Moço!
О!
О!
Мистер!
Do
Disco
Voador
С
Летающей
Тарелки
Me
leve
com
você
Забери
меня
с
собой
Pra
onde
você
for
Куда
бы
ты
ни
направлялся
Oh!
Oh!
Seu
moço!
О!
О!
Мистер!
Mas
não
me
deixe
aqui
Но
не
оставляй
меня
здесь
Enquanto
eu
sei
que
tem
В
то
время
как
я
знаю,
что
есть
Tanta
estrela
por
aí
Так
много
звёзд
там,
в
вышине
Enquanto
eu
sei
que
tem
В
то
время
как
я
знаю,
что
есть
Tanta
estrela
por
aí!
Так
много
звёзд
там,
в
вышине!
Enquanto
eu
sei
que
tem
В
то
время
как
я
знаю,
что
есть
Tanta
estrela
por
aí!
Так
много
звёзд
там,
в
вышине!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Raul Santos Seixas, Claudio Roberto Andrade De Azeredo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.