Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tylko
spojrzeć
się
w
krąg
Только
оглянись
вокруг
Tyle
pól,
lasów
i
łąk
Столько
полей,
лесов
и
лугов
Na
słoneczku
się
mieni
i
lśni
На
солнышке
всё
блестит,
сверкает
Aż
porywa
i
rwie
И
сердце
пленяет,
зовёт
Takie
piękne
są
wsie
Так
прекрасны
деревни
Lecz
piękniejsze
są
bardziej
od
tych
wsi
Но
женщины
лучше
во
сто
крат
Kochane
baby,
ach
te
baby!
Любимые
женщины,
ах
эти
женщины!
Człek
by
je
łyżkami
jadł
Так
и
хочется
съесть
их
всех
Tęgi
chłop,
co
swą
ręką
łamie
sztaby
Хоть
богатырь,
что
ломает
прутья
Gdy
Ci
uda
się
taka
sztuka,
toś
jest
chwat!
Покоришь
такую
– вот
это
удаль!
Baby,
ach
te
baby!
Женщины,
ах
эти
женщины!
Czym
by
bez
nich
był
ten
świat?
Без
них
что
за
мир
бы
был?
Co
tu
łgać,
co
tu
kryć
Что
врать,
что
скрывать
Spróbuj
bez
baby
żyć
Попробуй
без
женщины
жить
Gdy
Ci
uda
się
taka
sztuka,
toś
jest
chwat!
Покоришь
такую
– вот
это
удаль!
Gdy
wszystkiego
masz
dość
Когда
всё
достало
уже
Kiedy
bierze
Cię
złość
Когда
злость
берёт
тебя
A
na
duszy
Ci
smutno
i
źle
И
на
душе
так
тоскливо,
плохо
Kiedyś
chmurny
i
zły
Когда
хмур
и
зол
ты
Kiedy
w
oczach
masz
łzy
Когда
слёзы
в
глазах
Jedno
tylko
rozwieje
troski
twe
Лишь
одно
развеет
печаль
твою
Kochane
baby,
ach
te
baby!
Любимые
женщины,
ах
эти
женщины!
Człek
by
je
łyżkami
jadł
Так
и
хочется
съесть
их
всех
Tęgi
chłop,
co
swą
ręką
łamie
sztaby
Хоть
богатырь,
что
ломает
прутья
Względem
baby,
jak
to
dziecko
całkiem
słaby
Перед
женщиной
– слаб,
как
дитя
Baby,
ach
te
baby!
Женщины,
ах
эти
женщины!
Czym
by
bez
nich
był
ten
świat?
Без
них
что
за
мир
бы
был?
Co
tu
łgać,
co
tu
kryć
Что
врать,
что
скрывать
Spróbuj
bez
baby
żyć
Попробуй
без
женщины
жить
Gdy
Ci
uda
się
taka
sztuka,
toś
jest
chwat!
Покоришь
такую
– вот
это
удаль!
Ech,
baby,
ach
te
baby!
Эх,
женщины,
ах
эти
женщины!
Człek
by
je
łyżkami
jadł
Так
и
хочется
съесть
их
всех
Tęgi
chłop,
co
swą
ręką
łamie
sztaby
Хоть
богатырь,
что
ломает
прутья
Względem
baby,
jak
to
dziecko
całkiem
słaby
Перед
женщиной
– слаб,
как
дитя
Baby,
ach
te
baby!
Женщины,
ах
эти
женщины!
Czym
by
bez
nich
był
ten
świat?
Без
них
что
за
мир
бы
был?
Co
tu
łgać,
co
tu
kryć
Что
врать,
что
скрывать
Spróbuj
bez
baby
żyć
Попробуй
без
женщины
жить
Gdy
Ci
uda
się
taka
sztuka,
toś
jest
chwat!
Покоришь
такую
– вот
это
удаль!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Roman Palester, Jerzy Zyms
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.