Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lit (Late in the 40s)
Горячо (Поздно в 40)
I
should
hold
my
tongue
Я
бы
прикусил
язык
I'm
well
in
the
forties
now
Мне
уже
за
сорок
And
I'm
still
learning
to
be
a
better
man
И
я
всё
ещё
учусь
быть
лучше
But
who
do
I
think
I
am?
Но
кем
я
себя
возомнил?
Rolling
the
dice
again
Снова
бросаю
кости
Taking
a
chance
with
my
old
flame
Рискую
с
бывшей
страстью
Don't
ask
why
Не
спрашивай
почему
'Cause
my
heart
is
lit,
I
feel
like
a
little
kid
Ведь
сердце
горит,
я
словно
дитя
They
won't
hold
a
candle
to
me
now
Мне
теперь
не
сравниться
с
ними
Watch
me
break
out
of
my
shell
Смотри,
как
я
выхожу
из
скорлупы
And
my
heart
is
lit,
I
feel
like
a
little
kid
И
сердце
горит,
я
словно
дитя
They
won't
hold
a
candle
to
me
now
Мне
теперь
не
сравниться
с
ними
Watch
me
break
out
of
my
shell
Смотри,
как
я
выхожу
из
скорлупы
Someone
show
me
how
Кто-нибудь,
направь
меня
Send
me
the
righteous
way
Укажи
праведный
путь
'Cause
I
don't
believe
that
I
have
faith
Ведь
я
не
верю,
что
имею
веру
But
who
needs
it
anyway?
Но
кому
она
нужна?
As
long
as
there's
a
beat
in
my
chest
Пока
в
груди
стучит
мой
пульс
I'm
giving
it
all
'cause
I
know
that
my
mind
won't
rest
Я
отдаюсь
целиком,
ведь
знаю
— мой
ум
не
уснёт
'Cause
my
heart
is
lit,
I
feel
like
a
little
kid
Ведь
сердце
горит,
я
словно
дитя
They
won't
hold
a
candle
to
me
now
Мне
теперь
не
сравниться
с
ними
Watch
me
break
out
of
my
shell
Смотри,
как
я
выхожу
из
скорлупы
Is
it
so
wrong?
Разве
это
плохо?
And
my
heart
is
lit
И
сердце
горит
I
feel
like
a
little
kid
Я
словно
дитя
They
won't
hold
a
candle
to
me
now
Мне
теперь
не
сравниться
с
ними
Watch
me
break
out
Смотри,
как
я
вырываюсь
And
my
heart
is
lit
И
сердце
горит
I
feel
like
a
little
kid
Я
словно
дитя
They
won't
hold
a
candle
to
me
now
Мне
теперь
не
сравниться
с
ними
Watch
me
break
out
of
my
shell
Смотри,
как
я
выхожу
из
скорлупы
And
my
heart
is
lit
И
сердце
горит
I
feel
like
a
little
kid
Я
словно
дитя
They
won't
hold
a
candle
to
me
now
Мне
теперь
не
сравниться
с
ними
Watch
me
break
out
of
my
shell
Смотри,
как
я
выхожу
из
скорлупы
Oh
my,
bring
it
on
О
да,
давай
же
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Neil Alfred Eurelle
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.