Eurythmics - Miracle of Love (Remastered Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Miracle of Love (Remastered Version) - EurythmicsÜbersetzung ins Russische




Miracle of Love (Remastered Version)
Чудо любви (Remastered Version)
How many sorrows
Сколько печалей
Do you try to hide
Ты пытаешься скрыть
In a world of illusions
В мире иллюзий,
That's covering your mind?
Что затмевают твой разум?
I'll show you something good
Я покажу тебе нечто хорошее,
Oh, I'll show you something good
О, я покажу тебе нечто хорошее,
When you open your mind
Когда ты откроешь свой разум,
You'll discover the sign
Ты обнаружишь знак,
That there's something
Что есть нечто,
You're longing to find
Чего ты жаждешь найти.
The miracle of love
Чудо любви
Will take away your pain
Заберет твою боль,
When the miracle of love
Когда чудо любви
Comes your way again
Вновь придет к тебе.
Cruel is the night
Жестока ночь,
That covers up your fears
Что скрывает твои страхи,
Tender is the one
Нежен тот,
That wipes away your tears
Кто стирает твои слезы.
There must be a bitter breeze
Должно быть, дует горький ветер,
To make you sting so viciously
Раз ты жалишь так злобно.
They say the greatest coward
Говорят, что самый большой трус
Can hurt the most ferociously
Может ранить самым жестоким образом.
I'll show you something good
Я покажу тебе нечто хорошее,
Oh, I'll show you something good
О, я покажу тебе нечто хорошее,
When you open your heart
Когда ты откроешь свое сердце,
You can make a new start
Ты сможешь начать все сначала,
When your crumbling world falls apart
Когда твой рушащийся мир развалится на части.
The miracle of love
Чудо любви
Will take away your pain
Заберет твою боль,
When the miracle of love
Когда чудо любви
Comes your way again
Вновь придет к тебе.
The miracle of love
Чудо любви
Will take away your pain
Заберет твою боль,
When the miracle of love
Когда чудо любви
Comes your way again
Вновь придет к тебе.
The miracle of love
Чудо любви
Will take away your pain
Заберет твою боль,
When the miracle of love
Когда чудо любви
Comes your way again
Вновь придет к тебе.
The miracle of love
Чудо любви
Will take away your pain
Заберет твою боль,
When the miracle of love
Когда чудо любви
Comes your way again
Вновь придет к тебе.
The miracle of love
Чудо любви
Will take away your pain
Заберет твою боль,
When the miracle of love
Когда чудо любви
Comes your way again
Вновь придет к тебе.
The miracle of love
Чудо любви
Will take away your pain
Заберет твою боль,
When the miracle of love
Когда чудо любви
Comes your way again
Вновь придет к тебе.
The miracle of love
Чудо любви
Will take away your pain
Заберет твою боль,
When the miracle of love
Когда чудо любви
Comes your way again
Вновь придет к тебе.
The miracle of love
Чудо любви
Will take away your pain
Заберет твою боль,
When the miracle of love
Когда чудо любви
Comes your way again and again
Придет к тебе вновь и вновь,
And again and again
Вновь и вновь.





Autoren: ANNIE LENNOX, DAVID ALLAN STEWART


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.