Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
comprendo,
dulce
amor
Не
понимаю,
милый
мой,
Cómo
puedes
vivir
Как
можешь
ты
жить,
Pensando
siempre
en
otro
amor
Думая
всё
время
о
другой
любви,
Que
te
hace
padecer
Что
заставляет
тебя
страдать.
Si
tú
supieras
comprender
Если
б
мог
ты
понять,
Que
estando
junto
a
ti
Что
рядом
с
тобой
Aquel
dolor
que
sientes
hoy
Ту
боль,
что
сейчас
ты
несешь,
Podría
yo
aliviar
Я
смогла
бы
облегчить.
Y
pueda
ver
tu
imagen
sonreír
И
пусть
увижу
твой
образ
улыбающимся.
Ven
a
mis
brazos
y
olvídalo
todo
Приди
в
мои
объятия
и
забудь
всё,
Ven,
por
favor
Приди,
умоляю.
No
te
das
cuenta
que
yo
sin
tu
amor
Разве
не
видишь,
что
без
твоей
любви
No
puedo
vivir
Я
не
могу
жить.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar
Я
постараюсь
сделать
тебя
счастливым
и
забыть.
Ven
a
mis
brazos
y
olvídalo
todo
Приди
в
мои
объятия
и
забудь
всё,
Ven,
por
favor
Приди,
умоляю.
No
te
das
cuenta
que
yo
sin
tu
amor
Разве
не
видишь,
что
без
твоей
любви
No
puedo
vivir
Я
не
могу
жить.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar
Я
постараюсь
сделать
тебя
счастливым
и
забыть.
Ven
a
mis
brazos
y
olvídalo
todo
Приди
в
мои
объятия
и
забудь
всё,
Ven,
por
favor
Приди,
умоляю.
No
te
das
cuenta
que
yo
sin
tu
amor
Разве
не
видишь,
что
без
твоей
любви
No
puedo
vivir
Я
не
могу
жить.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar
Я
постараюсь
сделать
тебя
счастливым
и
забыть.
Ven
a
mis
brazos
y
olvídalo
todo
Приди
в
мои
объятия
и
забудь
всё,
Ven,
por
favor
Приди,
умоляю.
No
te
das
cuenta
que
yo
sin
tu
amor
Разве
не
видишь,
что
без
твоей
любви
No
puedo
vivir
Я
не
могу
жить.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar
Я
постараюсь
сделать
тебя
счастливым
и
забыть.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar
Я
постараюсь
сделать
тебя
счастливым
и
забыть.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar
Я
постараюсь
сделать
тебя
счастливым
и
забыть.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar
Я
постараюсь
сделать
тебя
счастливым
и
забыть.
Ven
a
mis
brazos
y
olvídalo
todo
Приди
в
мои
объятия
и
забудь
всё,
Ven,
por
favor
Приди,
умоляю.
No
te
das
cuenta
que
yo
sin
tu
amor
Разве
не
видишь,
что
без
твоей
любви
No
puedo
vivir
Я
не
могу
жить.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar
Я
постараюсь
сделать
тебя
счастливым
и
забыть.
Ven
a
mis
brazos
y
olvídalo
todo
Приди
в
мои
объятия
и
забудь
всё,
Ven,
por
favor
Приди,
умоляю.
No
te
das
cuenta
que
yo
sin
tu
amor
Разве
не
видишь,
что
без
твоей
любви
No
puedo
vivir
Я
не
могу
жить.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar
Я
постараюсь
сделать
тебя
счастливым
и
забыть.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar
Я
постараюсь
сделать
тебя
счастливым
и
забыть.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar
Я
постараюсь
сделать
тебя
счастливым
и
забыть.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar
Я
постараюсь
сделать
тебя
счастливым
и
забыть.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar
Я
постараюсь
сделать
тебя
счастливым
и
забыть.
Yo
trataré
de
hacerte
feliz
y
olvidar
Я
постараюсь
сделать
тебя
счастливым
и
забыть.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hugo Roque Lopez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.