Eva Cassidy - Dark Eyed Molly - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Dark Eyed Molly - Eva CassidyÜbersetzung ins Russische




Dark Eyed Molly
Темноглазый Молли
Deep and dark are my true love′s eyes,
Глубоки и темны глаза моей любви,
Blacker still is the winter's turning,
Еще чернее зимний поворот,
As the sadness of parting proves.
Как доказывает грусть расставания.
And brighter now is the lantern burning
И ярче теперь горит фонарь,
That lightens my path to love.
Освещающий мой путь к любви.
No fiddle tune will take the air,
Никакая мелодия скрипки не раздастся в воздухе,
But I will see his swift feet dancing
Но я увижу его быстрые ноги в танце
And the swirl of his dark brown hair,
И вихрь его темно-каштановых волос,
His smiling face and his dark eyes glancing
Его улыбающееся лицо и взгляд его темных глаз,
As we stepped out Blinkbonny Fair.
Когда мы выходили с ярмарки Блинкбонни.
And if my waiting prove in vain,
И если мое ожидание окажется напрасным,
Then I will pack and track ever take me.
Тогда я соберу вещи и пойду, куда меня приведет дорога.
The long road will ease my pain.
Долгий путь облегчит мою боль.
No jewel of mankind would ever make me
Никакая драгоценность человечества не заставит меня
Whisper love′s words again.
Снова прошептать слова любви.
For in drink I'll seek good company,
Ибо в выпивке я буду искать добрую компанию,
My ears will ring with the tavern's laughter,
Мои уши будут звенеть от таверного смеха,
And I′ll hear not his last sweet sigh.
И я не услышу его последнего сладкого вздоха.
And who′s to know in the morning after
И кто узнает следующим утром,
How I long for his dear dark eyes
Как я тоскую по его дорогим темным глазам,
How I long for his dear dark eyes
Как я тоскую по его дорогим темным глазам,
How I long for his dear dark eyes
Как я тоскую по его дорогим темным глазам.





Autoren: Archie Fisher


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.