Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Buy You a New Life (Live)
Я куплю тебе новую жизнь (Live)
Here
is
the
money
that
I
owe
you
Вот
деньги,
которые
я
тебе
должен
Yeah
so
you
can
pay
the
bills
Да,
чтобы
ты
могла
оплатить
счета
I
will
give
you
more
Я
дам
тебе
больше
When
I
get
paid
again
Когда
мне
снова
заплатят
I
hate
those
people
who
love
to
tell
you
Ненавижу
тех,
кто
любит
говорить
Money
is
the
root
of
all
that
kills
Что
деньги
— корень
всех
зол
They
have
never
been
poor
Они
никогда
не
были
бедными
They
have
never
had
the
joy
of
Они
никогда
не
знали
радости
A
welfare
Christmas
Рождества
на
пособие
Oh,
I
know
we
will
never
look
back
О,
я
знаю,
мы
никогда
не
оглянемся
You
say
you
wake
up
crying
Ты
говоришь,
что
просыпаешься
в
слезах
Yes
and
you
don't
know
why
Да,
и
не
знаешь
почему
You
get
up
and
you
go
lay
down
inside
Ты
встаешь
и
идешь
лежать
в
комнате
My
baby's
room
Моей
малышки
Yeah
I
guess
I'm
doing
okay
Да,
думаю,
у
меня
все
в
порядке
I
moved
in
with
the
strangest
guy
Я
переехал
к
странному
парню
Can
you
believe
he
actually
Можешь
поверить,
он
на
самом
деле
Thinks
that
I
am
really
alive?
Думает,
что
я
действительно
живой?
I
will
buy
you
a
garden
Я
куплю
тебе
сад
Where
your
flowers
can
bloom
Где
твои
цветы
смогут
цвести
I
will
buy
you
a
new
car
Я
куплю
тебе
новую
машину
Perfect
shiny
and
new
Идеальную,
блестящую
и
новую
I
will
buy
you
that
big
house
Я
куплю
тебе
тот
большой
дом
Way
up
in
the
West
Hills
Высоко
в
Западных
холмах
I
will
buy
you
a
new
life
Я
куплю
тебе
новую
жизнь
(Yes
I
will)
(Да,
я
сделаю
это)
Yes,
I
know
all
about
that
other
guy
Да,
я
знаю
всё
про
того
парня
The
handsome
man
with
athletic
thighs
Красавца
с
атлетичными
бедрами
I
know
about
all
the
time
before
Я
знаю
о
всех
временах
до
With
that
obsessive
little
rich
boy
С
этим
одержимым
маленьким
богачом
They
might
make
you
think
you're
happy
Они
могут
заставить
тебя
думать,
что
ты
счастлива
Yeah
maybe
for
a
minute
or
two
Да,
может
быть,
на
минуту-две
They
can't
make
you
laugh
Они
не
могут
заставить
тебя
смеяться
No
they
can't
make
you
feel
Нет,
они
не
могут
заставить
тебя
чувствовать
The
way
that
I
do
То,
что
чувствуешь
со
мной
I
will
buy
you
a
garden
Я
куплю
тебе
сад
Where
your
flowers
can
bloom
Где
твои
цветы
смогут
цвести
I
will
buy
you
a
new
car
Я
куплю
тебе
новую
машину
Perfect
shiny
and
new
Идеальную,
блестящую
и
новую
I
will
buy
you
that
big
house
Я
куплю
тебе
тот
большой
дом
Way
up
in
the
West
Hills
Высоко
в
Западных
холмах
I
will
buy
you
a
new
life
Я
куплю
тебе
новую
жизнь
I
will
buy
you
a
new
life
Я
куплю
тебе
новую
жизнь
Ooh,
I
know
we
can
never
look
back
Ооо,
я
знаю,
мы
никогда
не
оглянемся
Oh,
will
you
please
let
me
stay
the
night
О,
разреши
мне
остаться
на
ночь
Will
you
please
let
me
stay
the
night
Разреши
мне
остаться
на
ночь
No
one
will
ever
know
Никто
никогда
не
узнает
I
will
buy
you
a
garden
Я
куплю
тебе
сад
Where
your
flowers
can
bloom
Где
твои
цветы
смогут
цвести
I
will
buy
you
a
new
car
Я
куплю
тебе
новую
машину
Perfect
shiny
and
new
Идеальную,
блестящую
и
новую
I
will
buy
you
that
big
house
Я
куплю
тебе
тот
большой
дом
Way
up
in
the
west
hills
Высоко
в
западных
холмах
I
will
buy
you
a
new
life
Я
куплю
тебе
новую
жизнь
I
will
buy
you
a
garden
Я
куплю
тебе
сад
Where
your
flowers
can
bloom
Где
твои
цветы
смогут
цвести
I
will
buy
you
a
new
car
Я
куплю
тебе
новую
машину
Perfect
shiny
and
new
Идеальную,
блестящую
и
новую
I
will
buy
you
that
big
house
Я
куплю
тебе
тот
большой
дом
Way
up
in
the
west
hills
Высоко
в
западных
холмах
I
will
buy
you
a
new
life
Я
куплю
тебе
новую
жизнь
I
will
buy
you
a
new
life
Я
куплю
тебе
новую
жизнь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Greg Eklund, Craig Montoya, Arthur P Alexakis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.