Every Avenue - Fame And (Mis) Fortune - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Fame And (Mis) Fortune - Every AvenueÜbersetzung ins Russische




Fame And (Mis) Fortune
Слава и (не)удача
This is the way you ruined your view
Вот так ты испортила свой вид,
You painted yourself to the back of the room
Загнала себя в угол комнаты.
And now the walls start closing in
И теперь стены начинают сжиматься,
You buy your problems off a shelf and you realize then
Ты покупаешь свои проблемы с полки и тогда понимаешь,
Your problems are ugly and weak
Что твои проблемы уродливы и слабы,
Your words are so soft you can't even speak
Твои слова так тихи, что ты даже не можешь говорить.
These bones mean money to him, they'll sell themselves for fashion and fortune
Эти кости для него деньги, они продадут себя за моду и богатство.
I-i got a feeling we'll be alright
У меня такое чувство, что у нас всё будет хорошо,
Because i-i haven't felt this good in a long time
Потому что я давно не чувствовал себя так хорошо.
Haven't felt this good, whoa
Давно не чувствовал себя так хорошо, whoa
No, i haven't felt this good
Нет, я давно не чувствовал себя так хорошо.
Stuck in the place where you are
Застряла там, где ты есть,
You made up your face, left you a star
Ты накрасила лицо, оставила себя звездой.
See them draw the heat from their veins,
Видишь, как они вытягивают жар из своих вен,
Its such a cold feeling when your blood's been replaced.
Это такое холодное чувство, когда твою кровь заменили.
Its a bad taste to swallow your pride
Это неприятно, глотать свою гордость,
The darkness in your chest tells a lot from your eyes
Темнота в твоей груди многое говорит по твоим глазам.
There's not a dollar that can crawl back inside
Нет ни доллара, который мог бы заползти обратно внутрь.
Whats the cost of living if you've purchased your life?
Какова цена жизни, если ты купила свою жизнь?
I-i got a feeling that we'll be alright
У меня такое чувство, что у нас всё будет хорошо,
Because i-i haven't felt this good in a long time.
Потому что я давно не чувствовал себя так хорошо.
Haven't felt this good,
Давно не чувствовал себя так хорошо,
No i haven't felt this good
Нет, я давно не чувствовал себя так хорошо.
Ba ba ba, ba da ba da, da da [x2]
Ба ба ба, ба да ба да, да да [x2]
Ba ba ba (ba) ba da ba da, da da [x5]
Ба ба ба (ба) ба да ба да, да да [x5]
I-i got a feeling that we'll be alright, (yeah)
У меня такое чувство, что у нас всё будет хорошо, (да)
Because i-i haven't felt this good in along time.
Потому что я давно не чувствовал себя так хорошо.
I-i got a feeling that we'll be alright (i got a feeling)
У меня такое чувство, что у нас всё будет хорошо меня такое чувство)
Because i-i haven't felt this good in a long time (got a feeling)
Потому что я давно не чувствовал себя так хорошо (такое чувство)





Autoren: Inconnu Editeur, David Strauchman, James Francis Deeghan, Josh Withenshaw, Michael Joseph Govaere


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.