Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bittersweet - Home Demo 1983
Горько-сладко - Домашняя демо-запись 1983
Don't
talk
to
me
in
that
familiar
way
Не
говори
со
мной
так
фамильярно,
When
the
keys
are
in
my
hand
Когда
ключи
у
меня
в
руке.
Don't
say
that
everything
is
here
to
stay
Не
говори,
что
всё
останется
как
прежде,
And
I
must
try
to
understand
И
что
я
должна
попытаться
понять.
When
I'm
trying
not
to
look
into
your
eyes
Когда
я
стараюсь
не
смотреть
в
твои
глаза,
Trying
not
to
listen
to
your
lies
Стараюсь
не
слушать
твою
ложь,
Trying
just
to
keep
hold
of
myself
Стараюсь
просто
держать
себя
в
руках.
Oh,
but
it's
hard
when
you
leave
me
on
the
shelf
О,
но
это
так
трудно,
когда
ты
оставляешь
меня
ни
с
чем.
You
say,
I
set
a
path
for
you
to
follow
Ты
говоришь,
что
я
указала
тебе
путь,
And
I've
already
given
in
И
что
я
уже
сдалась.
I
only
meant
for
you
to
taste,
not
swallow
Я
хотела
лишь,
чтобы
ты
попробовал,
а
не
проглотил,
Where
I
end
is
where
you
must
begin
Где
заканчиваюсь
я
— там
ты
должен
начать.
Try
not
to
look
into
their
eyes
Старайся
не
смотреть
в
их
глаза,
Try
not
to
listen
to
their
lies
Старайся
не
слушать
их
ложь,
Try
just
to
keep
hold
of
yourself
Старайся
просто
держать
себя
в
руках.
Oh,
I
know
it's
hard
when
they
leave
you
on
their
shelf
О,
я
знаю,
это
тяжело,
когда
они
оставляют
тебя
ни
с
чем.
She's
such
a
sweet
girl
free
of
the
taints
of
this
world
Она
такая
милая
девушка,
не
испорченная
этим
миром.
Think
that's
a
compliment,
don't
be
so
full
of
sentimental
Думаешь,
это
комплимент?
Не
будь
таким
сентиментальным.
Why
you
worship
sweetness?
What
virtue's
there
in
weakness?
Почему
ты
преклоняешься
перед
нежностью?
Что
хорошего
в
слабости?
Being
pushed
about,
is
nothing
much
to
shout
about,
I
know
Быть
униженной
— это
не
то,
о
чём
стоит
кричать,
я
знаю.
(Try)
try
not
to
look
into
their
eyes
(Старайся)
старайся
не
смотреть
в
их
глаза,
Try
not
to
listen
to
their
lies
Старайся
не
слушать
их
ложь,
Try
just
to
keep
hold
of
yourself
Старайся
просто
держать
себя
в
руках.
Oh,
I
know
it's
hard
when
they
leave
you
on
their
shelf
О,
я
знаю,
это
тяжело,
когда
они
оставляют
тебя
ни
с
чем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tracey Anne Thorn
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.